| Que vai fazer, denunciar-me? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه حيال هذا الامر هل ستبلّغين عني؟ |
| Vou investigar sobre ela. O que vai fazer? | Open Subtitles | سأقوم ببعض البحث عنها ما الذي ستفعلينه ؟ |
| O que tu fazes é dar um formulário, levar o numero do seguro e dar um sumo de insectos para eles beberem. | Open Subtitles | أنظري ، ما ستفعلينه هو طباعة الورق بطاقاتهم الإئتمانية ، إعطائهم أوراقهم و إعطائهم إبريق من العصير ليشربونه |
| O que farias se fosses atacada por uma força demoníaca invisível? | Open Subtitles | مالذي ستفعلينه لو تعرضتِ لهجوم من قوى شيطانية غير مرئية؟ |
| Pena é que será a última... coisa que farás. | Open Subtitles | لسوء الحظ , إنه آخر شيء ستفعلينه علي الإطلاق |
| Por falar nisso, notei no local do crime que não dissestes o que fazias se ganhasses na lotaria. | Open Subtitles | بالتحدّث عن البراعة، لقد لاحظتُ في مسرح الجريمة، أنّكِ لم تذكري -ما ستفعلينه لو ربحتِ باليانصيب |
| Que é que vamos fazer, voar de trás para frente para nos vermos? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه ، تسافرين ذهاباً و إياباً لنرى بعضنا البعض ؟ |
| E é o que vai fazer neste 4 de julho. | Open Subtitles | وهذا ما ستفعلينه هنا في الرابع من تموز |
| -O que vai fazer no fim de semana? | Open Subtitles | -ما الذي ستفعلينه في عطلة نهاية الأسبوع هذه ؟ |
| E o que vai fazer quando encontrar o John Connor? | Open Subtitles | و ما الذي ستفعلينه حين تعثرين على (جون كونور)؟ |
| Então... já pensou no que vai fazer? | Open Subtitles | ..إذن. أفكّرت بما ستفعلينه الآن؟ |
| "O que vai fazer hoje, L.A.?" | Open Subtitles | "~ "ما الذي ستفعلينه الليلة يا لوس أنجلوس |
| O que vai fazer com o seu extra? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه بهذه الجائزة؟ |
| Mal posso esperar para ver o que fazes a seguir. | Open Subtitles | اتحرق شوقاً لما ستفعلينه في المره القادمه |
| Estabeleceste regras para o que fazes e não fazes? | Open Subtitles | هل أبرمت الاتفاقيات عن ما ستفعلينه وما لن تفعلينه؟ |
| É algo que farias logo que acabares a escola? | Open Subtitles | إذا هل هذا شيء ستفعلينه بمجرد خروجك من المدرسة الثانوية؟ |
| É isso que farias enquanto coiote, deixava-la morrer? | Open Subtitles | أهذا ما كنتِ ستفعلينه إذا كنت ذئبة برّية؟ ستتركيها لتموت؟ |
| Porque se eu ligar para o 112, o que farás por mim? | Open Subtitles | لإنني إن إتصلت برقم الطوارئ 112، مالذي ستفعلينه لي بالمقابل؟ |
| Que fazias se morresse hoje? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه إذا متُّ اليوم؟ |
| É ISSO QUE vamos fazer, É? | Open Subtitles | هذا ما ستفعلينه ؟ |
| E sim o que fará a partir daqui. | Open Subtitles | بل ما ستفعلينه للمضي قدما إنطلاقا من هنا. |
| Não sei o que você faria, mas eu vou a casa buscar a minha luva de basebol. | Open Subtitles | مالذي ستفعلينه, سأذهب الى البيت لأحضر قفاز الألتقاط. |
| Tentares perceber quem és e o que ias fazer para o resto da vida enquanto eras constantemente distraída pelas hormonas aos saltos. | Open Subtitles | تحاولين معرفة من تكونين ،ومالذي ستفعلينه طوال حياتك بينما تزور جسمك الهرمونات الهائجة |
| Quando entrarmos, faças o que fizeres, não fiques de costas para a porta. | Open Subtitles | عندما ندخل لا تقومي ايا كان ما ستفعلينه ان تديري ظهرك للباب هل تسمعينني؟ |
| Que ides fazer? | Open Subtitles | مالذي ستفعلينه ؟ |
| Mas falando em termos gerais, se achas que algo que queres fazer está errado, | Open Subtitles | لكن بشكلٍ عامّ... إن ظننتِ أنّ ما ستفعلينه خاطئ... |
| Como pretendeis ir a correr para a Escócia, estou curioso, o que fareis em relação à Lola? | Open Subtitles | عندما نويتي الذهاب مسرعة الى سكوتلاندا ماالذي ستفعلينه بشأن لولا؟ |
| Que há a fazer antes de saberes, compor uma ode a uma pila? | Open Subtitles | توقعي, مالذي ستفعلينه اذا عرفتي بالضبط؟ تكتبين ملاحظات الى شلونغ؟ |
| O que vão fazer todos no parque? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي ستفعلينه في الحديقة غير ذلك عندما تذهبين؟ |