| Na prisão, foi influenciado por autores de fraudes financeiras, e esses indivíduos fraudulentos persuadiram-no a trabalhar para eles quando fosse libertado. | TED | و في سجنه المفتوح، وقع تحت تأثير محتالي المال، و هؤلاء المحتالون أقنعوه أن يعمل معهم عند إطلاق سراحه. |
| Um registo para cada um que foi preso e depois libertado. | Open Subtitles | كل استمارة تشير إلي سجين قُبض عليه ثم أطُلق سراحه |
| Sim. Bem, já te divertiste. Deixa-o ir e volta para casa. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد حظيت بمتعتكَ الآن، أطلق سراحه وتعال إلى البيت |
| Vamos pôr a Polícia a olhar para outro lado e libertá-lo. | Open Subtitles | سنحضر الشرطة للبحث في مكان آخر و يتم اطلاق سراحه |
| Foi solto em 1966 e morreu em Londres em 1981. | Open Subtitles | أطلق سراحه في 1966 ومات في لندن، في 1981 |
| Enquanto ele estiver aqui, está a salvo. Não o podes deixar sair. | Open Subtitles | و طالما هو هنا، فهو بأمان لا يمكنك أن تُطلِق سراحه |
| Disse que temos de acusar ou libertar o cliente dele. | Open Subtitles | يقول إمّا أن نُوجّه تُهماً لمُوكّله أو نُطلق سراحه. |
| Foi no aniversário de dois anos da sua libertação. | TED | كانت الذكرى السنوية الثانية لإطلاق سراحه. |
| Rupert Pupkin foi hoje libertado após cumprir dois anos e nove meses de uma pena de seis anos. | Open Subtitles | روبرت بابكين تم إطلاق سراحه اليوم بعد أن قضى سنتان و 9 أشهر من الست سنوات |
| Foi considerado inocente e libertado, depois apanharam o verdadeiro culpado. | Open Subtitles | ثم أثبت براءته وأطلقوا سراحه ثم أمسكوا بالمجرم الحقيقي |
| Foi libertado em 1956 e morreu em Lohmar, em 2003. | Open Subtitles | أطلق سراحه في 1956 ومات في لوهمار، في 2003 |
| Não teve um emprego estável, a ex-namorada arranjou uma providência cautelar e foi detido e libertado duas vezes em manifestações em D.C.. | Open Subtitles | فشل في ايجاد عمل دائم تلقى صفعة بحصوله على أمر ابعاد عن صديقته السابقة و اعتقل و اطلق سراحه مرتين |
| Se ele não é o homem, se o que ele precisa não está dentro de ti, deixa-o ir. | Open Subtitles | إذا لم يكن الشاب المناسب لك إذا كان ما يحتاجه منك غير موجوداً اتركي سراحه |
| Diz-lhe que, se nos entregar o nosso homem são e salvo, pode ir em liberdade. | Open Subtitles | اخبره أن إن أعاد لنا رجلنا سليماً سنطلق سراحه |
| Pouco depois da sua detenção, assinou a ordem que viria a libertá-lo. | Open Subtitles | بعد أن تمّ إلقاء القبض عليه قبل بالتوقيع على إطلاق سراحه |
| Vou procurar por alguém recentemente solto ou largado após 40 anos. | Open Subtitles | سأبحث عن اى شخص اطلق سراحه مؤخرا بعد 40 عاما |
| O tipo de camisa rosa é o pai da família... que acabou de sair de um hospital para malucos. | Open Subtitles | الرجل الذي يرتدي القميص الوردي هو رب العائلة، والذي اُطلق سراحه مؤخراً من مصحّ للأمراض العقلية |
| Quando adoras uma coisa, Quinn, tens de a libertar. | Open Subtitles | عندما تحب شيئا، كوين، عليك أن أطلق سراحه. |
| Se tivesse sabido da sua libertação, ele não me teria roubado em casa. | Open Subtitles | إن كنت أعلم شيئاً عن إطلاق سراحه لما كان سرقنى فى منزلى |
| Ou o número de anos que faltam para a liberdade condicional. | Open Subtitles | او ربمـا تكون رقم السنين المتبقيه له حتى يطلق سراحه |
| "Vejo um mundo livre de vícios e de vermes," | Open Subtitles | أرى عالماً أطلق سراحه من الرذيلة و الآفات |
| Lenta e notavelmente, tornaram-se amigos. Quando ele saiu da penitenciária, Oshea mudou-se para a casa ao lado da de Mary. | TED | وبطريقة بطيئة وملفتة للنظر أصبحا صديقين، وحين أُطلق سراحه وخرج من الإصلاحية في النهاية جاور أوشي بيت ماري. |
| Apesar do seus contatos, seu pai não está mentalmente apto para ter alta do hospital. | Open Subtitles | أياً تكن الجهات التي طلبت مساعدتها، والدك غير مناسب عقلياً ليطلق سراحه من هذا المستشفى. |
| Quando um homem não sabe nada sobre um crime, especialmente um que ele não cometeu, o que se deve fazer é soltá-lo. | Open Subtitles | هذا مضحك. حين لا يتمكن رجل من إخبارنا عن جرم ما، بالأخص إن كان جرماً لم يرتكبه، فإن إطلاق سراحه |
| Se o juiz o soltar, Achas que ele é um bom ou mau juiz? | Open Subtitles | فلو أن القاضي أطلق سراحه ، ماذا تقول عنه قاضي عادل ام لا ؟ |
| Tenho mulher e 3 filhas e não gosto de o ver à solta. | Open Subtitles | لدي زوجة و 3 أطفال ولا أريد أن يطلق سراحه في الشوارع |
| Por que o libertou a Polícia, de repente, tendo provas contra ele? | Open Subtitles | لماذا الشرطةَ أطلقت سراحه فجأة بكل الدلائل التى كانت ضدّه ؟ |