| Mas a tomografia à cabeça e a punção lombar deram negativo. | Open Subtitles | لكنّ نتائج التصوير الطبقي المحوري المُحوسب للرأس والبزل القطني سلبيّة |
| Não há perfurações nem ferimentos e o exame toxicológico deu negativo. | Open Subtitles | ليس هناك جروح، ولا كدمات، وصدرت نتيجة فحص السموم سلبيّة. |
| Respondi que já os tinha feito e que tinham dado negativo. | Open Subtitles | وقلت له أني قد فعلتُ هذا مسبقاً والنتائج سلبيّة |
| Todos os exames vieram negativos. Não é desordem na coagulação. | Open Subtitles | جميع فحوصاتنا كانت سلبيّة ليس اضطراب بالتجلط |
| Como a análise ao sangue foi negativa, tenho de pedir desculpa. | Open Subtitles | وبما أنّ فحوص الدم سلبيّة فعليّ الاعتذار |
| VDRL e ELISA estavam negativas. | Open Subtitles | فحص الأمراض المنقولة جنسيّاً والمقايسات المناعيّة كانت سلبيّة |
| Analisei o cabelo e os ossos. Deu negativo. O Roger não consumia drogas. | Open Subtitles | ولكن عندما فحصتُ النتائج من عيّنات شعره وعظامه ، أتت النتيجة سلبيّة |
| A tua equipa acabou de acabar o teste de resposta à metacolina, que deu negativo. | Open Subtitles | لقد أنهى طاقمك تحدّي الميثاكولين وأتت النتيجةُ سلبيّة |
| Quando o resultado negativo chegar, tiras o teu caso da Internet e tiras a recompensa. | Open Subtitles | وعندما تعود النتيجة سلبيّة ستسحب حالتكَ من الإنترنت وتلغي مكافأتك |
| As culturas de bactérias, as serologias virais, a ANA e AACN deram negativo. | Open Subtitles | مزارع البكتيريا وفحوصات الفيروسات ومضادات الأنوية ومضادات الأنوية النوعيّة كانت جميعها سلبيّة |
| O doente não apresentava sintomas e todos os exames deram negativo. | Open Subtitles | لم يُظهر المريض أيّة أعراض، وكلّ فحوصاته جاءت سلبيّة |
| Todos os testes deram negativo. Não é problema de coagulação. | Open Subtitles | جميع فحوصاتنا كانت سلبيّة ليس اضطراب بالتجلط |
| Fiz todos os teste adicionais que nem constam do protocolo padrão e deu tudo negativo. | Open Subtitles | أجريتُ كلّ فحص للسموم بخارج البروتوكول المُعتاد. جميعها سلبيّة. |
| Lamento que os aches negativos, mas discordo. | Open Subtitles | يؤسفني أنّك وجدتها سلبيّة لكنّي أخالفك الرأي |
| Os seus pensamentos sobre o seu marido são quase todos negativos, não é? | Open Subtitles | أفكارك حيال زوجك تقريبًا سلبيّة كليًّا، صحيح؟ |
| Faz comentários negativos sobre a escola a toda a hora. | Open Subtitles | وهو فخور بذلك ويعلّق بتعليقات سلبيّة عن المدرسة طوال الوقت |
| Muito obrigado por teres vindo. ANA estava negativa. | Open Subtitles | ربّاه، شكراً لمداخلتكَ أضداد النوى كانت سلبيّة |
| Porquê que és sempre tão negativa? | Open Subtitles | حسناً, لم أنت دائما سلبيّة هكذا؟ |
| Eu não sou negativa, mas mais cedo ou mais tarde, vais ter que contar aos teus pais que estás... | Open Subtitles | لست سلبيّة, لكن عاجلاً أم آجلا, ستخبرين والديك أنّك... |
| Até agora, todas as análises ao sangue foram negativas, mas isso não exclui a possibilidade de uma toupeira humana. | Open Subtitles | لحدّ الآن كل تحاليل الدم كانت سلبيّة لكن هذا لا ينفي أمكانية وجود جاسوس بشري |
| Desculpe. Os espíritos não ouvem se houver energias negativas na sala. | Open Subtitles | أنا آسفة، الأرواح تأبى الإنصات لو كانت هُناك أيّ طاقة سلبيّة في الغرفة. |
| Olha à tua volta, mano. Ela manifesta negatividade. | Open Subtitles | انظر حولك يا أخي، إنّها سلبيّة جليّة |