| Tenho a certeza que se te entregares, eles vão chegar à conclusão que não passou tudo de um grande mal-entendido. | Open Subtitles | أنا متأكدة لو انك سلمت نفسك, فسيكتشفون إنه كان سوء فهم كبير |
| Se te entregares agora, ele fará um acordo contigo. | Open Subtitles | إذا سلمت نفسك الآن سيقوم بعقد اتفاق معك |
| Sim, se te entregares, podemos alegar insanidade mental | Open Subtitles | نعم, اذا سلمت نفسك. يمكنك ان تظهر دافعك النفسي وتجلب لك محامياً رائعاً |
| Se se entregar agora, tomarão isso em consideração. | Open Subtitles | إذا سلمت نفسك سوف يأخذون ذلك بعين الإعتبار وإذا لم تسلم نفسك سوف تزيد الأمور سوءاً |
| Vens comigo agora, e digo-lhes que mudaste de ideias e te entregaste. | Open Subtitles | أنت قادمة معي الآن سأخبرهم أنك سلمت نفسك غيرت رأيك |
| Poupavas-me muito stress a mim se te entregasses. Não, nunca. | Open Subtitles | يمكنك توفير الكثير من الضغط علي لو سلمت نفسك |
| Olha, se te entregares, eu testemunharei no tribunal. | Open Subtitles | اسمع، إن سلمت نفسك سأشهد أثناء الحكم |
| Agora ouve, se te entregares e devolveres o dinheiro, eles podem facilitar as coisas para ti, ok? | Open Subtitles | الآن، اسمع لو فقط سلمت نفسك و أرجعت الأموال ربما يعاملونك بضروف مخففة - حسنا - |
| Se fores apanhado ou te entregares, a Dede fica sem senhum de vocês. | Open Subtitles | لو أمسك بك أو سلمت نفسك فإن (ديدي) ، ستفقد كلاً منكما |
| Se te entregares, eu não a mato. | Open Subtitles | أنا لن أقتلها إذا سلمت نفسك |
| Se se entregar agora, tomarão isso em consideração. | Open Subtitles | اذا سلمت نفسك سوف يأخذون ذلك بعين الاعتبار |
| Por que se entregar? | Open Subtitles | اذن لماذا سلمت نفسك الآن؟ |
| O Burns disse que te entregaste da última vez que fugiste. | Open Subtitles | لقد قال بورنز بأنك سلمت نفسك في آخر مرة قمت بالهروب هذا صحيح |
| O advogado do exército disse-me que te entregaste. | Open Subtitles | المحامى العسكرى قال لى انك سلمت نفسك |
| Se te entregasses à vontade de Deus, encontrarias a paz no seu amor como eu encontrei. | Open Subtitles | اذا سلمت نفسك الي مشيئة الاله فستجد السلام بحبه مثلما فعلت |