| Não a abra. Meta-a num saco. Vamos levá-la connosco. | Open Subtitles | لا تفتحها، ضعها في الحقيبة، سنأخذها معنا |
| Vamos levá-la para casa, esfolá-la e congelar a carne. | Open Subtitles | سنأخذها إلى المنزل و ننزع جلدها ثم نحتفظ بلحمها , اتفقنا؟ ماذا؟ |
| Segure a mão dela. Diga que ela vai ficar bem. Nós Vamos levá-la ao hospital. | Open Subtitles | اخبريها أنّها ستكون على ما يُرام، و أنّنا سنأخذها إلى المشفى. |
| Sabes quanto tempo de prisão levamos por esta erva toda? | Open Subtitles | - جون, صديقك شرطي هل تعرف كم مدة السجن التي سنأخذها على كمية الحشيش هذه؟ |
| levamos ela ao Dr. Clements ele vai curá-la como ao Lee. | Open Subtitles | سنأخذها لترى الدكتور "كليمنت" يمكنه علاجها كما عالج "لي" . |
| Embora eu não saiba se a vamos levar daqui tão cedo. | Open Subtitles | مع أنَّني لا أعلمُ ما إن كنَا سنأخذها لأيَّ مكانٍ |
| Diz ao teu homem mais fraco que leve a rapariga para o acampamento, senão, Levamo-la. | Open Subtitles | رسل اضعف رجلك ليعود بالفتاه الى المخيم والا سنأخذها نحن |
| Bom, então, acho que Ficamos com ele todo o Verão. | Open Subtitles | ... حسناً،الآن،هناك،إذن أعتقد أننا سنأخذها للصيف |
| Vamos levá-la às corridas. - Às corridas? | Open Subtitles | حسنا سنأخذها لحلبة السباق حلبة السباق ؟ |
| Nada de cirurgia hoje. Vamos levá-la para casa. | Open Subtitles | لاتوجد جراحة اليوم سنأخذها إلى المنزل |
| Vamos levá-la para longe, ela nunca mais te magoa. | Open Subtitles | سنأخذها بعيدًا ولن تؤذيك مرة أخرى |
| Vamos levá-la até ao próximo posto de gasolina. | Open Subtitles | سنأخذها إلى محطة الغاز القادمة |
| Vamos levá-la agora. | Open Subtitles | سنأخذها إلى الطابق العلوي الآن |
| Um pássaro na mão. Vamos levá-la. | Open Subtitles | لا، سنأخذ ما بين أيدينا سنأخذها |
| Entrega-a de boa vontade ou nós a levamos de má vontade. | Open Subtitles | ، سلميها بهدوء و إلا سنأخذها عنوة |
| levamos, mas é um roubo. | Open Subtitles | سنأخذها ، لكن هذا احتيال |
| levamos o carro para uma zona má da cidade. | Open Subtitles | سنأخذها لمكان سيء من المدينة |
| Ainda estamos à espera das que vamos levar para o aeroporto. | Open Subtitles | نحن بانتظار أوامرك ما زلنا بانتظار العلب التي سنأخذها إلى المطار |
| vamos levar. - Quanto é? - Aquela? | Open Subtitles | حسناً سنأخذها إلهى , كم ثمن هذة ؟ |
| Nesse caso, vamos levar o desconto de prova do estado. | Open Subtitles | حسناً، في هذه الحالة سنأخذها كـ دليل |
| Esta noite apenas, não te esqueças. Amanhã, Levamo-la à polícia. | Open Subtitles | هذه الليلة فقط تذكر غداً سنأخذها للشرطة |
| Se algo correr mal, Levamo-la ao médico. | Open Subtitles | لم لا ؟ إذا حدث أيّ خطأ سنأخذها للطبيب |
| Vou levá-la para longe, para a proteger. | Open Subtitles | سنأخذها إلى مكان بعيد لنبعدها عن طريق الخطر |
| Ficamos com ele. Ela... Ela adora ar. | Open Subtitles | سنأخذها انها تحب الهواء |