| - O número pode aumentar rapidamente. - Primeiro matamos esta criatura. | Open Subtitles | ـ وقد يزداد عددهم بسرعة كبيرة ـ سنقتل الأب أولا |
| Nós matamos-te. Se não falares, matamos o bando inteiro. | Open Subtitles | سنقتلك ان لم تقل شيئاً, سنقتل العصابة كلها |
| Não há problema, nós matamos duas pessoas com bilhetes. | Open Subtitles | لا مشكلة سنقتل إثنان لديهم تذاكر ونأخد مكانهم |
| Nao matámos o namorado, mas mataremos a rapariga se for preciso. | Open Subtitles | نحن لم نقتل صديقها لكن , سنقتل الفتاه لو إضطررنا |
| Destruiremos as caixas negras, e depois mataremos este verme. | Open Subtitles | سندمر الصناديق السوداء وبعدها سنقتل ابن العاهرة هذا |
| Se o Yin conseguir dobrar o Braddock, seremos todos mortos. | Open Subtitles | لو نجح ين في كسر شوكة برادوك, سنقتل جميعا |
| Senhor, se matarmos os Jaffa, ou pior, se formos capturados, podemos alterar o futuro infinitamente. | Open Subtitles | سيدي سنقتل هؤلاء الجافا أو ما هو أسوأ سنأسر ويمكننا تغيير المستقبل بأكمله |
| - O que estás a fazer? Até termos livre a passagem, nós matamos um refém a cada hora. | Open Subtitles | حتى نجد وسيلة مرور آمنة سنقتل أحد الرهائن كل ساعة .. |
| Entrega-nos as tuas armas e vem connosco, ou matamos a bruxa. | Open Subtitles | سلموا أسلحتكم وأتي معنا أو سنقتل الساحرة |
| Se explodirmos as minas agora, matamos algumas centenas de alemães. | Open Subtitles | إذا نسفنا المنجم الآن سنقتل مئاتٌ قليلة من الألمانين على أفضل وجه |
| Se necessário, até matamos quem vier para nos matar. | Open Subtitles | إذا لزم الأمر، سنقتل حتى اي شخص يأتي لقتلنا |
| matamos a bruxa deles, destruímos o seu livro de feitiços, e saímos... | Open Subtitles | سنقتل ساحرتهم وندمّر كتاب تعاويذها ونرحل. |
| Se matamos ouriços-do-mar, por exemplo? | Open Subtitles | إن كنا سنقتل قنافذ البحر، على سبيل المثال؟ |
| matamos os soldados deles, o líder deles se tiver que ser, mas estamos aqui para salvar o nosso pessoal. | Open Subtitles | سنقتل جنودهم قيادتهم إذا أضطررنا لـذلك لكننا سنكون هنالك لـننقذ قومينا. |
| Não sei quantos alemães mataremos, mas vamos fazer cá uma algazarra. | Open Subtitles | لا أعرف كم من الألمان سنقتل اليوم ولكننا سنحدث الكثير من الضوضاء |
| mataremos até que nenhum Harkonnen respire o ar de Arrakeen. | Open Subtitles | سنقتل حتى ينتهى كل اركانيز يتنفس هواء كوكبنا |
| Por cada um do nosso povo, mataremos 100 deles. | Open Subtitles | مقابل كل مؤيد لنا قتلوه سنقتل 100 منهم |
| mataremos qualquer viúva que se atravesse no caminho. | Open Subtitles | نحن ببساطة سنقتل أيّ زوجات شاذّات يعُقن طريقنا |
| Mesmo que sejamos todos mortos, ninguém vai fugir. A Katie vai vencer esta! | Open Subtitles | اذا كنا سنقتل جميعا ، لن يهرب احد ، لابد ان تفوز كاتي الآن |
| Se morrer outro dos meus homens, a sua filha morre. | Open Subtitles | لو مات أي أحد اّخر من رجالي سنقتل ابنتك |
| Quer dizer à garota que vamos matar o pai dela? | Open Subtitles | أتريد أن تكون الشخص الذي سيخبر الفتاة الصغيرة أننا سنقتل والدها ؟ |
| Podes lutar o que quiseres. Mas iremos matar a tua miúda mesmo assim. | Open Subtitles | بوسعكِ قتال من تريدين، لأنّنا سنقتل طفلتكِ بجميع الأحوال. |
| "apenas como alguém com quem discordamos. "E, se vamos matar os hereges, "o resultado lógico será uma guerra de extermínio, | TED | وعندها إذن سنقتل الهراطقة إذن النتيجة المنطقية ستكون حربًا إبادية حيث أن كل طرفٍ واثِقٌ مِنْ نفسه |