"شخص يعرفه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gente sabe
        
    • um conhecido
        
    • alguém conhecido
        
    • alguém que conhecia
        
    Ou matas ou morres e toda a gente sabe isso. Open Subtitles إقتل أم أكون مقتولا، وكلّ شخص يعرفه.
    - É dia de entrega. Toda a gente sabe disso. Open Subtitles -إنه يوم التسليم, كل شخص يعرفه
    Acho que é um conhecido dele. Open Subtitles أعتقد أنّه شخص يعرفه.
    E provavelmente por um conhecido. Open Subtitles و على الأرجح من قبل شخص يعرفه
    Sabiam que 50% dos crimes violentos são perpetrados por alguém conhecido da vítima? Open Subtitles %هل عرفت أن نسبة 50 من الجرائم العنيفة قد حدثت عن طريق شخص يعرفه الضحية ؟
    Estou a perguntar-me o porquê, quando metade dos criminosos do mundo queriam o Pierce Norman morto, de ele ser morto por alguém que conhecia. Open Subtitles أتسائل لماذا عندما نصف مجرمو العالم يريدون بريس نورمان ميتا قتل من قبل شخص يعرفه
    - Toda a gente sabe isso! Open Subtitles حسنا .. الهدوء كلّ شخص يعرفه -
    Toda a gente sabe que ele existe. Open Subtitles كل شخص يعرفه
    Ele foi contratado por um conhecido. Open Subtitles -تمّ التعاقد معه مِن قبل شخص يعرفه .
    Deve ter sido alguém conhecido. Open Subtitles لابد أنه شخص يعرفه
    Devia ser alguém conhecido. Open Subtitles ربما شخص يعرفه
    O Danny quer que as pessoas saibam que foi morto por alguém que conhecia. Open Subtitles (داني)، يريد أن يعلم النّاس أنّه قد قتل عن طريق شخص يعرفه
    O McClenahan foi morto por alguém que conhecia. Open Subtitles (ماك كليناهن) قُتِلَ بواسطة شخص يعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more