| Tenho as minhas dúvidas sobre esta fotografia que o condenou aos olhos de toda a gente. | Open Subtitles | حتى مع شكوكى حول هذه الصورة , ياريس فهذا يدين أوزوالد في أذهان الجمهور |
| As nossas investigações estão a ser feitas em conjunto, mas tenho as minhas dúvidas que esta relação simbiótica vá durar muito tempo. | Open Subtitles | حتى الان , تحقيقناً يعمل بشكل موازى لكن لدى شكوكى ان تلك الطبيعة التكافلية لعلاقتنا سوف تستمر |
| Sabes, tinha as minhas dúvidas quanto à Secção 20. | Open Subtitles | اتعرف , انا لدى شكوكى حول القطاع 20 |
| Não, uma carta da Scotland Yard, que recebi hoje, contém as provas forenses que confirmam as minhas suspeitas. | Open Subtitles | لا, لقد وصلتنى رسالة اليوم من اسكوتلانديارد تشتمل على رأى الخبراء الشرعيون,مؤكدين شكوكى |
| Eu revelei de facto as minhas suspeitas | Open Subtitles | لقد ابلغت عن شكوكى |
| As minhas suspeitas confirmaram-se. | Open Subtitles | شكوكى تأكدت |
| O Chapman quer o Joyce, mas eu tenho as minhas dúvidas. | Open Subtitles | تشابمان هنا يريد جويس لكن لدى شكوكى عنه |
| Ainda tenho as minhas dúvidas. | Open Subtitles | لا زال لدى شكوكى. |
| Tenho as minhas dúvidas. | Open Subtitles | لدى شكوكى |
| Só tenho as minhas suspeitas. | Open Subtitles | لدىّ فقط شكوكى |