| Não há nada aqui que ela não tenha visto no Warren. | Open Subtitles | يا، هناك لا شيء هنا هي لَمْ تُرى على وارن. |
| São só cartas de amor. Não há nada aqui sobre a fuga. | Open Subtitles | هذه مجرّد تدوينات عن الحب لا يوجد شيء هنا حول الهروب |
| Não está aqui nada. Onde é que ela está sentada? | Open Subtitles | هي ليست من الشخصيات المهمة لايوجد اي شيء هنا |
| Não sei porque os deixa limpar alguma coisa aqui em cima. | Open Subtitles | لا أدري لماذا تجعلين هؤلاء الصغار ينظفون كل شيء هنا |
| Tá, tem que ter algo aqui que poderemos usar. | Open Subtitles | حسناً، لابد من وجود شيء هنا نستطيع استخدامه |
| Sim, não tenho nenhum raio de apego a nada aqui. | Open Subtitles | نعم، ليس لدي أي إرتباط لعينّ بأي شيء هنا. |
| Não dá para se fazer nada aqui sem que ele veja. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تفعل أي شيء هنا من دونه مشاهدة. |
| Não tens mais nada aqui a não ser leite, velho? | Open Subtitles | ألا تملك أيّ شيء هنا سوى الحليب، أيها العجوز؟ |
| Não me quero colocar no meio de nada aqui. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى نفسي في منتصف أي شيء هنا. |
| Não há nada aqui para além de papéis, fotografias... só lixo! | Open Subtitles | لا شيء هنا سوى تذكارات و صور ! مجرد نفايات |
| Não há nada aqui sobre as crianças demónias que escaparam. | Open Subtitles | لا شيء هنا عن الشياطين الطفولية التي هربت |
| Porque não há aqui nada. Bem, alegadamente, não há nada. | TED | لأنه لايوجد شيء هنا، حسنا يزعم انه لا شيء هنا. |
| Havai, não vemos aqui nada. Esperem enquanto conferimos rastreio espacial. | Open Subtitles | هاواي، ليس لنا شيء هنا انتظر بينما نتحقق من مسار الفضاء |
| Já nada me prende aqui. Nada de nada. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا لي حاليا, لا شيء على الإطلاق |
| Bem, não tenho a certeza, mas tenho uma coisa aqui que acho que é da tua área. | Open Subtitles | حسناً ، لست واثقاً ، لكن لديّ شيء هنا أعتقد أنه قد يكون ضمن اهتماماتك |
| - Eu também. Acho que podíamos encontrar qualquer coisa aqui. | Open Subtitles | أظن انه يمكننا أن نعثر على شيء هنا بالتأكيد |
| Costumávamos fazer algo aqui, antes de nos perdermos nos papéis. | Open Subtitles | كنا نفعل شيء هنا قبل أن نخسر العمل المكتبي |
| Portanto, se alguém se esquece de algo aqui, pode ficar para si! | Open Subtitles | اذن، اي احد يترك اي شيء هنا انت تأخذه ببساطه |
| Tenho aqui algo em que talvez me possa ajudar. | Open Subtitles | لدي شيء هنا ظننت أنه بإمكانك مساعدتي بشأنه |
| Isso explicava porquê tudo aqui é igual mas diferente ao mesmo tempo. | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد لهذا، حيث كل شيء هنا نفسه، لكنه مختلف |
| Oh, aguenta aí, deixa-me ver se tenho aqui alguma coisa que possa a mascarar o teu fedor. | Open Subtitles | إنتظر دعنا نرى إن كان عندي شيء هنا قد يخفي رائحتك الكريهة |
| Aqui não há nada, por isso vamos rebobinar a cassete. | Open Subtitles | حسنا، هناك لا شيء هنا لذا دعنا نلفّ الشريط. |
| Vou propor uma coisa. Não sei como vai reagir. | Open Subtitles | أنا سأقترح شيء هنا ولست متأكدا أنكي ستتقبلينه |
| Há aqui qualquer coisa. Algo tocou na minha perna. | Open Subtitles | يوجد شيء هنا شيء ما مَسَّ ساقَي |