| Acha que é Sherlock Holmes por causa da estátua? | Open Subtitles | كنت تعتقد انك شيرلوك هولمز مع هذا التمثال؟ |
| Não espicaça as vossas células cerebrais de Sherlock Holmes? | Open Subtitles | هذا لا بيكيه خلايا المخ شيرلوك هولمز لديك؟ |
| Londres? Ainda bem que estou em dia com o Sherlock. | Open Subtitles | سعيد اني سأبقى مع شيرلوك خلال عطلة نهاية الاسبوع |
| Vamos ao 221B de Baker Street, e perguntemos pelo Sherlock Holmes. | TED | لنذهب إلى 221ب شارع بايكر و نسأل شيرلوك هولمز. |
| E acrescenta que não há um único homem na Scotland Yard que não gostasse de apertar a mão de Sherlock Holmes. | TED | و قال أنّ ما من أحد من الشرطة البريطانيّة لا يريد مصافحة شيرلوك هولمز. |
| - Certo, Sherlock. Sim, subornei meu caminho até a garota. | Open Subtitles | حسنا , شيرلوك , اجل لقد قمت بدفع رشوة لمقابلة الفتاة |
| A propósito... está um chinoca a observar-te... do outro lado da rua, Sherlock. | Open Subtitles | على فكرة هناك حثالة يراقبك من عبر الشارع شيرلوك |
| Quem te lia Sherlock Holmes todas as noites? | Open Subtitles | المتواجدون قراءة شيرلوك هولمز لك كل ليلة؟ |
| É como quando eu te lia Sherlock Holmes. | Open Subtitles | تماما مثل عندما كنت أقرأ شيرلوك هولمز لك. |
| No minuto seguinte está a juntar as peças, como o Sherlock Holmes. | Open Subtitles | في اللحظة التالية، انك تضع كل قطعة قليلا معا، مثل شيرلوك هولمز. |
| Eu sou, na verdade, o professor Moriarty... que recomendou o Sherlock Holmes à Senhorita Red. | Open Subtitles | في الواقع ، انا بروفيسور موريارتي والذي اوصى آنسة رييد الى شيرلوك هولمز |
| Não creio. Sabem, eu enviei o vosso querido Sherlock Holmes... numa caça aos gambozinos. | Open Subtitles | هذا غير ممكن لقد ارسلت شيرلوك هولمز لمطاردة الاوز |
| A repórter fê-la parecer uma mistura de Sherlock Holmes e Angelina Jolie. | Open Subtitles | الزغب؟ المراسل جعلك تبدين مثل صليب بن "شيرلوك هولمز" و"أنجلينا جولي" |
| O estrume não era do cavalo que a Bryn montava, Sherlock. | Open Subtitles | السماد لم يكن من الحصان الذي كانت تمتطيه براين , شيرلوك |
| Sherlock Holmes esteve aqui durante seis meses e, durante esse tempo, não mencionou nenhuma mulher, homem, nomes ou datas. | Open Subtitles | شيرلوك هولمز بقي هنا ستة اشهر ,و في ذلك الوقت لم اي رجال او نساء لا اسماء, لا تواريخ |
| Sei que ele valoriza a privacidade, mas existem algumas coisas com que o Sherlock tem de lidar, se quiser mesmo melhorar. | Open Subtitles | ,اعرف انه يقدر خصوصيته لكن هناك اشياء يجب على شيرلوك التعامل معها ان كان حقا يريد التحسن |
| Sherlock, começaria por dizer-lhe que deve encarar um dia de cada vez. | Open Subtitles | حسنا, شيرلوك,اعتقد اني ساذكرك, ان تعيش اليوم بيومه |
| Lamento, Alfredo, mas não me parece que o Sherlock se junte a nós hoje. | Open Subtitles | انا اسفة, الفريدو,لكن لا يبدو ان شيرلوك سياتي و ينضم الينا |
| O Sherlock Holmes vive aqui? | Open Subtitles | هل يعيش شيرلوك هولمز هنا؟ لقد اخذت عنوانه |
| Quando foste ao jantar naquela noite, quando vocês falaram do trabalho do Sherlock vi algo em ti. | Open Subtitles | عندما اتيت الى العشاء تلك الليلة عندما تحدثتما عن عمل شيرلوك رأيت شيئا فيكي |
| Jethro, mantêm "Os Sherlocks" fora disto. | Open Subtitles | ولكن, يا جيثرو, دع أعضاء فريق شيرلوك خارج الموضوع. |