| O Samuel era um soldado. Foi mandado para a morte pelo governo. | Open Subtitles | .صامويل كان جندياً . ولقد أرسل لحتفة بواسطة رجال من الحكومة |
| Foi ele quem conduziu Samuel Ramos para o local. | Open Subtitles | إنه من أوصل صامويل راموس إلى مكان التسليم |
| Ele nasceu em Schenectady, NI, filho único de Martha e Samuel Daniels. | Open Subtitles | لقد ولد في سكينيكتدي، نيويورك، الولد الوحيد لمارثا و صامويل دانيالز |
| O Samuel tem 16 anos. É alto. | TED | صامويل هو في ال16 من العمر.طويل ووسيم جداً. |
| Por exemplo, o juiz Samuels tem estado aqui desde 1956. | Open Subtitles | على سبيل المثال، القاضي صامويل هنا منذ سنة 1956 |
| Este foi o desafio enfrentado por este homem, Arthur Samuel. | TED | و هذا هو التحدي الذي واجه هذا الرجل ارثر صامويل |
| É o meu pai, Ralph, em Londres, em 1940, com o seu pai Samuel. | TED | هذا أبي، رالف، في لندن، سنة 1940 مع أبيه صامويل. |
| A maior parte das pessoas não conhece Samuel Pierpont Langley. | TED | معظم الناس لا تعرف صامويل بيربونت لانجلي. |
| Samuel Pierpont Langley tinha o que nós presumimos ser a receita para o sucesso. | TED | وكان صامويل بيربونت لانجلي، كما نعتقد، يملك وصفة النجاح. |
| O Departamento de Guerra dos EUA deu 50 mil dólares a Samuel Pierpont Langley para desenvolver uma máquina de voar. | TED | تلقى صامويل بيربونت لانجلي 50 ألف دولار من قبل وزارة الحرب لكي يصمم الآلة التي تطير. |
| Como se explica que nunca ouvimos falar de Samuel Pierpont Langley? | TED | إذا فلم لم نسمع عن صامويل بيربونت لانجلي قط؟ |
| "Nas palavras do poeta Samuel J. Snodgrass... | Open Subtitles | وبكلمات المغني الوحيد الابدي صامويل سند جراس. |
| Tenhonotíciasdo Samuel. | Open Subtitles | لدى أخبار جديدة عن صامويل فى كافتريا هارفارد |
| Conhecia o teu tio Samuel. que morreu na guerra. | Open Subtitles | , لقد كنت اعرف عمك صامويل . الذى مات فى الحرب |
| Não tardam a dar-me a arma do tio Samuel. Quer vir vê-la? | Open Subtitles | ,قريبا سأخذ بندقية عمى صامويل أيضاً هل يمكنك أن تأتى وترى هذا ؟ |
| O Samuel é o nosso mediador. É indispensável. | Open Subtitles | صامويل انه المسئول عن التنسيق فى المعسكر ولا غنى عنه |
| - E um pouco de francês. - Samuel, o Coronel John Patterson. | Open Subtitles | وبعض الفرنسية صامويل هذا كولونيل جون باترسون |
| Abdullah, metade dos seus homens e o Samuel constroem a cerca. | Open Subtitles | عبد الله ارسل نصف رجالك مع صامويل لبناء الحواجز |
| Já encontrei um no matagal. Samuel, vem comigo. | Open Subtitles | لمحت احدهما فى الادغال تعالى معى يا صامويل |
| - Não podes gostar do Aaron Samuels. | Open Subtitles | أوه , لا , يجب أن لا تعجبى بأرون صامويل. |
| Em que difere a ideia de Samuels... e a de Costaine, Laurie? | Open Subtitles | ـ كيف أن نظرة (صامويل) للمصير مختلفة عن (كوستيانى)؟ ـ (لورى)؟ |
| E se eu pudesse transmitir uma só coisa ao Remi e ao Sam e a vocês, seria que não têm de ser normais. | TED | واذا امكنني ان اوصل شيئ واحد لريمي والى صامويل واليك انت فهو انك لا يجب ان تصبح طبيعيا في حين انه |