um amigo teu disse-me onde te podia encontrar a meio do dia. | Open Subtitles | صديق لك أخبرني أين يمكنني أن أجدك عند الظهيرة |
Não. um amigo teu veio candidatar-se ao cargo de subgerente. | Open Subtitles | لا، مر بي صديق لك قدم طلب لمنصب مساعد المدير |
Há seis semanas, um amigo seu teve um acidente nesta mesma estrada. | Open Subtitles | صديق لك حدثت لة حادثة على هذا ألطريق منذ ستة أسابيع |
Dr. Stillman do Hospital de Santa Rosa, diz que é sobre um amigo seu. | Open Subtitles | انها من الدكتور ستيلمان من مستشفى سانتا روزا يقول انها بخصوص صديق لك |
Obtive o seu número pela sua amiga que conhece a rapariga que trabalha na galeria. | Open Subtitles | حصلت على هذا العدد من صديق لك... الذي يعرف الفتاة التي تعمل في معرض في سيرس. |
Uma amiga tua foi ao escritório hoje. | Open Subtitles | صديق لك هَبطتَ بمقدار المكتبَ اليوم. |
Tenho alguém em linha que diz que É teu amigo e que precisa de falar contigo. | Open Subtitles | لدي شخص على الهاتف يقول أنه صديق لك ويريد محادثتك |
Escolhi-o mais cedo, esta noite. um amigo teu deu-me uma ajuda. | Open Subtitles | اخترتها في بداية الليلة بمساعدة صديق لك. |
Não. Sou uma imagem construída por um amigo teu. | Open Subtitles | أنا مركب تم إنشاؤه من قبل صديق لك |
Tens aqui um amigo teu. -Olá, Rocky. | Open Subtitles | لدى صديق لك أهلا روك |
- Sei lá, a um amigo teu. | Open Subtitles | – لا أعرف صديق لك – |
um amigo teu chamado Tu? | Open Subtitles | صديق لك اسمه انت ؟ |
um amigo teu veio visitar-me. | Open Subtitles | صديق لك مرّ للتوّ للزّيارة |
Está frio aqui fora. Estamos à procura de um amigo seu. | Open Subtitles | الجو بارد فى الخارج نحن نبحث عن صديق لك , |
Esses dias estava conversando com um amigo seu, que é um expert. | Open Subtitles | لقد تحدثت مؤخرا مع صديق لك ذو خبره |
Sr. Cofell, vem aí um amigo seu da universidade. | Open Subtitles | بالطبع يا سيد "كوفيل" ، هناك صديق لك من المدرسه فى طريقه اليك و يود ان يراك |
A vítima era sua amiga? | Open Subtitles | اذا,هل المتوفى صديق لك ؟ |
A vítima era sua amiga? | Open Subtitles | إذاً ، الفقيد كان صديق لك ؟ |
Uma amiga tua está mortinha por me ver. | Open Subtitles | صديق لك يحتضر لتراه |
Uma amiga tua... mandou-me isto. | Open Subtitles | صديق لك أرسل لى هذا |
Eu sei que ele É teu amigo, mas por aqui os amigos, normalmente, dão mais trabalho que os inimigos. | Open Subtitles | أعلم أنه صديق لك, لكن, عادة ما يخلق الأصدقاء هنا مشاكلاً أكثر من الأعداء |
Ele é amigo teu. | Open Subtitles | هو صديق لك |
Um amigo vosso veio falar comigo no outro dia, o homem de máscara. | Open Subtitles | ...حضر صديق لك لرؤيتي بالليلة الماضية الرجل المقنع؟ |
- Ele É seu amigo. | Open Subtitles | هل هو صديق لك ؟ |