| Eu sei que isto foi difícil para ti, mas era necessário. | Open Subtitles | أعرف أن هذا كان صعباً عليك ولكنه كان أمراً ضرورياًً |
| Vai ser difícil para ti, mas talvez seja, de uma maneira lixada, a melhor coisa que te podia acontecer. | Open Subtitles | ، سيكون شيئـاً صعباً عليك هذا أمر مؤكد لربّمـا هو أفضل شيء كان يُمكن أن يحدث |
| Isto será uma grande vitória, mas vai ser difícil para ti, sabendo o que ela representa. | Open Subtitles | هذا سيكون نصراً عظيماً .. ولكنه سيكون صعباً عليك أن تعرف ما أصبحت عليه |
| Deve ter sido muito difícil para si ter estado tão perto da NBA. | Open Subtitles | لابد من أن ذلك كان صعباً عليك إقترابك من دراستك الجامعية |
| Pode ser difícil para si, jurada nove, como banqueira, perceber plenamente o seu dever como cidadã. | Open Subtitles | قد يكون صعباً عليك يا محلفة رقم تسعـة بأن تستوعبي واجبكِ المدني كاملاً |
| Eu sei. Isso deve ser duro para ti, Dan. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعباً عليك بالتأكيد يا "دان". |
| Sinto muito que tenhas destruído a minha família. Sinto imenso que tenha sido difícil para ti! | Open Subtitles | أنا بغاية الأسف لأنك دمرت عائلتي أنا آسفه للغاية لأنه كان صعباً عليك |
| Sei que deve ser difícil para ti ouvir isto mas ele satisfaz todas as minhas necessidades. | Open Subtitles | أعرف بأنّه قد يكون صعباً عليك سماع ذلك، لكن يرضي كلّ حاجاتي |
| Desculpa. Sei que isto deve ser difícil para ti. | Open Subtitles | آسف، أعلم أنّ هذا لا بدّ وأن يكون صعباً عليك |
| Muito bem. Sei que foi difícil para ti vir aqui de chapéu na mão. | Open Subtitles | حسنٌ، أعرف أنه كان صعباً عليك أن تأتي إلى هنا، في تواضع |
| E depois, deve ter sido bastante difícil para ti, aprenderes espanhol. | Open Subtitles | إلى جانب, لا بد وأنه كان صعباً عليك بشدة لتتعلم الإسبانية |
| Olha, sei que ver isto foi difícil para ti. | Open Subtitles | أنظر، أنا أعلم أن مشاهدة ذلك كانت أمراً صعباً عليك |
| E aliás, se vierem lá para casa, torna-se mais difícil para ti. | Open Subtitles | ... الى جانب اذا ما انتقلتم هنا ,سيكون الأمر صعباً عليك |
| Estou certa de que tem sido difícil para si, depois de todo o seu esforço. | Open Subtitles | متأكدة من الأمر كان صعباً عليك مع كل الجهود التي بذلتها |
| Não posso sequer imaginar como deve ser difícil para si. | Open Subtitles | لا أتصور حتى كم كان صعباً عليك |
| começo a compreender como deve ter sido difícil para si. | Open Subtitles | بدأت أفهم كم كان ذلك صعباً عليك |
| Deve ter sido particularmente difícil para si. | Open Subtitles | لابد أنه كان بالتحديد صعباً عليك |
| Sei que foi duro para ti, papá. | Open Subtitles | أعلمُ أنه كان صعباً عليك يا أبي. |
| Querida, deve ter sido muito difícil para ti teres ido ao meu escritório. | Open Subtitles | عزيزتي, لابد أنه كان صعباً عليك ان تأتي لمكتبي |
| tem sido uma loucura para ti, mas vai ficar tudo bem, prometo. | Open Subtitles | لقد كان صعباً عليك ولكن ستكون على ما يرام أعدك |