| Sempre afirmou que era contra os seus agentes praticarem ilegalidades. | Open Subtitles | لطالما صرحت بأنك ضد أي فساد يفتعله ضباطك |
| Sei que um dos seus agentes está lá dentro, mas... digamos que só há uma maneira de desdobrar a nota sem rasgar o papel. | Open Subtitles | أعرف أن أحد ضباطك ..هناك ،لكن. هناك طريقة واحد فقط لإستجوابهم |
| Detective, um dos seus agentes pode ajudar a distribui-los? | Open Subtitles | حضرة المحقق,هل من الممكن ان يقوم احد ضباطك ان يساعد في نشرهم؟ |
| Se em algum momento ele sair da casa, diga aos seus homens para não atirar. Mulder? | Open Subtitles | إذا حاول أن يترك البيت بأي لحظة, أخبر ضباطك ألا يطلقوا النار. |
| Fui atacado por um dos seus polícias. O que acha que aconteceu? | Open Subtitles | لقد هوجمت بأحد ضباطك ماذا تعتقد؟ |
| Os seus oficiais têm estado a contar-nos várias fábulas, como lhe chamam. | Open Subtitles | ضباطك كانوا يخبروننا عدة قصص طويلة، كما يمكنك القول |
| Põe os teus oficiais no canal 3. | Open Subtitles | خذ ضباطك الى القناة الـثالة |
| Tudo naquela casa tornou-se fruto de uma árvore venenosa no momento em que os seus agentes entraram ilegalmente. | Open Subtitles | كل شيء في ذلك المنزل تحول لثمار من شجرة سامة في اللحظة التي دخله ضباطك بطريقة غير قانونية |
| Um dos seus agentes está a interrogar o condutor. | Open Subtitles | أحد ضباطك يستجوب سائق هذه السيارة |
| Até onde os seus agentes procuraram? | Open Subtitles | لأي مدي تعمَّق ضباطك في البحث؟ |
| Foi algum dos seus agentes. | Open Subtitles | لا بد من أنه أحد ضباطك |
| Os seus agentes têm sido muito gentis comigo. | Open Subtitles | ضباطك كانوا لطيفين معى |
| Menina Figueroa, estava a par da má conduta dos seus agentes? | Open Subtitles | أيتها الآنسة (فيجروا) أكنتِ تعلمين بسوء السلوك بين ضباطك |
| O Milan Saric deu a ordem para matar os seus agentes. | Open Subtitles | وليام ساريك" أمر" بقتل ضباطك |
| Os seus homens que vigiem o veículo e não façam nada até chegarmos. | Open Subtitles | إجعل ضباطك يقوموا بتأمين الشاحنة وإبقوا في أماكنكم حتى نصل إليكم |
| Se a conduta dos seus homens for medida pelo cavalheirismo aceito isso como um cumprimento. | Open Subtitles | إذا كانت طريقة ضباطك هى مقياس الإحترام... ...فسأخذ هذا الكلام كأنه مجاملة. |
| Mas é esse o preço pela operação dos seus homens. | Open Subtitles | هذا هو الثمن من أجل تعاون ضباطك |
| Gostaria de apresentar queixa contra um dos seus polícias. | Open Subtitles | أريد تقديم شكوى ضد أحد ضباطك |
| Dependo dos seus oficiais para manter a ordem. | Open Subtitles | أنا أعتمد على ضباطك للأمن للحفاظ على السلامة |
| Vai casar-se com Próculus... - um os teus oficiais. | Open Subtitles | بوكولديس " ، أحد ضباطك " |