| A Polícia acredita que foi vítima de uma tentativa de carjacking. | Open Subtitles | الشُرطة تعتقد أنّه ضحيّةٌ لسرقة سيّارة، |
| Tenho uma vítima jovem com uma fractura exposta na cabeça. | Open Subtitles | لديّ ضحيّةٌ صبيّ بشقٍّ مفتوح في رأسه. |
| Há outra vítima? | Open Subtitles | هناك ضحيّةٌ أخرى؟ |
| vítima de violência entre gangs. | Open Subtitles | ضحيّةٌ لـ عصابة عنيفة. |
| Herrmann, há uma vítima na varanda do 5º andar, na ala norte. Podes chegar até ele? | Open Subtitles | (هيرمان)، لديك ضحيّةٌ في شُرفة الطابق الخامس، من الجانب الشماليّ، هل يُمكنك الوصول إليه؟ |
| Temos uma vítima presa debaixo dele. | Open Subtitles | لدينا ضحيّةٌ عالقةٌ تحته. |
| Outra 'vítima incidente'? | Open Subtitles | ضحيّةٌ عَرَضِيّةٌ أخرى؟ |
| Central aqui é Ambulância 61. Temos uma segunda vítima na Diversey com a Kenton. | Open Subtitles | من "٦١" إلى "ماين" لدينا ضحيّةٌ أخرى |
| Lorenzo, o Magnífico, uma vítima inocente? Por favor. | Open Subtitles | .وهل (لورينزو) العظيم ضحيّةٌ بريئة ؟ |
| Ou uma possível vítima. | Open Subtitles | -أو ضحيّةٌ أخرى . |
| Ela agora é uma casualidade neste conflito. | Open Subtitles | إنّها الآن ضحيّةٌ في هذا الصراع |