| O nosso novo número tornou-se notório da noite para o dia. | Open Subtitles | رقمنا الجديد أصبح سيء السُمعة بين عشيّة وضحاها. |
| Pode crer que não foi da noite para o dia. | Open Subtitles | صدّقاني، هذا لم يحدث بين عشيّة وضحاها. |
| Isto não é algo que eu consiga resolver do dia para a noite. | Open Subtitles | هذا شيء لا يمكنني معالجته بين عشيّة وضحاها |
| Vim para escrever uma história sobre como o Will e o News Night mudaram de um dia para o outro, e tu mudaste de um dia para o outro. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لكتابة خبر صحفي عن كيف أنّ ويل و"أخبار المساء" تغيّروا بين عشيّة وضحاها -وها أنتِ قد تغيّرتي بين عشيّة وضحاها -اسمع |