| mordeu a vítima, mas também existe a possibilidade de ter mordido o atirador. | Open Subtitles | عضت مركز فيينا الدولي، ولكن هناك أيضا فرصة عضت مطلق النار لدينا. |
| Acho que um dos seus dentinhos de leite me mordeu o canal. | Open Subtitles | وأعتقد أن أحد أسنانه الجديدة قد عضت المنطقة أسفل الحلمة |
| A miúda que mordeu a nossa estagiária? | Open Subtitles | ليس تلك الفتاة الصغيرة التي عضت فتاتنا المدللة؟ |
| As mordidelas de morcegos são pequenas e não doem, ela pode ter sido mordida e nem sequer saber. | Open Subtitles | ,أجل, عضات الخفافيش صغيرة جداً و بلا ألم لذا ربما أنها قد عُضت ,بدون حتى أن تعرف |
| Porque na noite em que a Lydia foi mordida, ela estava contigo. | Open Subtitles | لأن الليلة التي عُضت فيها "ليديا" ، كانت معك |
| Era uma rapariga alta, um rapaz com óculos e um bebé que mordeu o pneu sobressalente. | Open Subtitles | فتاة طويلة وصبي بنظارة وفتاة صغيرة عضت إطاري الاحتياطي فثقبته. |
| De acordo com o relato de duas meninas... cada criança... descreveu uma linda mulher de branco que lhes prometeu chocolates, atraiu-as a um lugar isolado... onde as mordeu delicadamente no pescoço." | Open Subtitles | "حكت فتاتان صغيرتان أن سيدة جميلة ترتدي زياً أبيضاً وعدت كل منهما بالشوكولاته و أخذت كل منهما إلى بقعة منعزلة و هناك عضت كل منهما برفق في الحلق" |
| Alguém viu a serpente que mordeu essa criança? | Open Subtitles | هل شاهد احدكم الافعى التي عضت الولد؟ |
| Que violou uma miúda e que ela te mordeu o pau? | Open Subtitles | انك كنت تغتصب فتاة وهيا عضت قضيبك؟ |
| Meu, acho que ela me mordeu o lábio. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لقد عضت شفتاي |
| "Um grande inseto preto mordeu um grande urso preto..." | Open Subtitles | حشرة سوداء كبيرة عضت دب أسود كبير... |
| "Ela mordeu a carne do lábio e cerrou os olhos muda." | Open Subtitles | ... لقد عضت لحم شفتيها " " و أغلقت أعينها, و حل الصمت |
| Isto é um pouco delicado, mas ela mordeu o Tyler. | Open Subtitles | ... حسنًا ، هذا غريب بعض الشيء "لكنها عضت "تايلر |
| Eu acho que ela mordeu a língua. | Open Subtitles | اعتقد انها عضت لسانها. |
| Estiveram a fazer-me perguntas sobre a Lydia e sobre como ela foi mordida pelo Peter, e mandaram sair um tipo. | Open Subtitles | عُضت من "بيتر" وبعدها أرسلوا هذا الرجل للخارج إنتظري ، أي رجل ؟ |
| Se o tivesse feito, teria sido mordida. | TED | لو فعلت، لكانت قد عُضت. |
| A Jess foi mordida e está em mau estado. | Open Subtitles | قد مات، و(جيس) عُضت وهي في حالة سيئة |
| Foi mordida por um demente. | Open Subtitles | لقد عُضت من قبل رجل مجنون |
| Pode tê-la mordido, entrou em overdose, ficou tensa... | Open Subtitles | حسنا, يمكن أنها عضت لسانها وقطعته تعاطت شيئا ما ...ثم أصبحت متوترة |
| Alguém já foi mordido? | Open Subtitles | هل قد عضت أحد من قبل ؟ |
| Isso significa que a Tina pode ter mordido o agressor? | Open Subtitles | يعني أن (تينا) قد عضت مهاجمها؟ |