"عقوبة السجن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sentença na prisão
        
    • prisão perpétua
        
    • tempo na cadeia
        
    "Espancou alguém ou algo do género, "e decidiu fingir que era louco para se livrar de uma sentença na prisão. TED ضرب شخصا ما أو شيئا كهذا، ومن ثم قرر أن يدعي الجنون ليخرج من عقوبة السجن.
    E ele disse: "Nós sabemos que o Tony fingiu ser louco "para se livrar da sentença na prisão, "até porque as alucinações dele pareciam ser autênticos clichés, "e desapareceram assim que entrou em Broadmoor. TED قال: "نعم. نحن نقبل أن توني ادعى قصة الجنون ليخرج من عقوبة السجن بسبب هلوساته التي بدت مبتذلة ليبدأ بها والتي اختفت في اللحظة التي دخل فيها برودمور.
    Sua ficha diz que já cumpriu 40 anos da prisão perpétua. Open Subtitles ملفك يقول بأنك قضيت 40 عاماً... من عقوبة السجن المؤبد.
    Eu a sentencio a prisão perpétua. Open Subtitles أنت مذنبه بجريمة قتل بموجب ذلك ستقضي عقوبة السجن مدى الحياة
    Para dizer a verdade, talvez algum tempo na cadeia a pudesse ter endireitado. Open Subtitles لكي أكون صريحة، فإن فترة وجيزة من عقوبة السجن... كانت كفيلة بتقويمها.
    Está em prisão perpétua. Open Subtitles إنه يؤدي عقوبة السجن مدى الحياة بدون إطلاق سراح
    Ele não merece a pena de prisão perpétua pedida pelo Ministério Público. Open Subtitles يداه ليست ملطخة بالدمّ. لا يستحق عقوبة السجن مدى الحياة مطلوب من قبل الإدّعاء.
    prisão perpétua por algo que você fez? Open Subtitles مثل عقوبة السجن مدى الحياة لشيء لم يفعله؟
    Os Espiões não mantém lembranças pela mesma razão que os presos que cumprem prisão perpétua, param de receber visitas. Open Subtitles الجواسيس لا يقومون بعادة ابقاء التذكارات لنفس السبب السجناء الذين يقضون عقوبة السجن المؤبد
    Mas, uma pena de prisão perpétua em Halawa, isso é outra história. Open Subtitles لكن عقوبة السجن مدى الحياة في سجن "هالوا" هذه قصة مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more