Toda a gente que trabalhou aqui e quando saíram. | Open Subtitles | جميع من عمل هنا عندما كانتا تعملان هنا |
Isso significa que ele trabalhou aqui há seis meses. | Open Subtitles | هذا يعنى أنه عمل هنا حتى 6 أشهر |
Sei que os senhores têm trabalho para fazer aqui, mas estamos a meio da festa de uma criança de 10 anos. | Open Subtitles | أنا أتفهم أن لديكم عمل هنا ولكننا فى حفلة عيد ميلاد فتاة بعمر 10 سنوات |
E quando ele me viu a meter em certos problemas, ofereceu-me um trabalho aqui a varrer o chão. | Open Subtitles | وعندما رآني أدخل ببعض الأشياء السيئة أعطاني عمل هنا أكنس الطوابق |
Tenho de trabalhar, sabes. Treinei um homem que trabalhava aqui. | Open Subtitles | عليّ أن أعمل، لقد كنت أدرّب شخصاً عمل هنا |
Arranjei emprego aqui, para poder cuidar de ti como uma mãe-galinha. | Open Subtitles | حصلت على عمل هنا كي أقوم برعايتك مثل أم الدجاج |
Eu tenho de trabalhar aqui, talvez... talvez possas trabalhar lá. | Open Subtitles | ان لدي عمل هنا ربما يمكن ان تعمل انت هناك |
Porque eu tenho um modelo de negócio aqui mesmo. | Open Subtitles | لأن صادف الأمر ان يكون لدي عارضة عمل هنا تماماً |
Não preciso do teu dinheiro. Tenho negócios aqui em Los Angeles. | Open Subtitles | مهلا , لست بحاجة الى مالك لقد حصلت على عمل هنا في لوس انجلوس |
Sabe de algum Novarro que trabalhou aqui nos últimos sete anos? | Open Subtitles | هل تعلمين ما إذا عمل هنا في خلال السبع سنوات الماضية؟ |
Nunca um homem trabalhou aqui. | Open Subtitles | لم يسبق لرجل ان عمل هنا لماذا يتعين عليهم ان يبدأوا الان ؟ |
Alguém é detido por causa de um farolim avariado, alguém que trabalhou aqui por 20 anos, vai para a prisão, talvez para toda a vida, sem representação legal. | TED | يتم إيقاف أحدهم بسبب مصباح خلفي مكسور، لمن عمل هنا لمدة عشرين عامًا، يزج به في السجن، ربما لبقية حياته، بدون أي تمثيل قانوني. |
Não, ninguém com esse nome trabalhou aqui. | Open Subtitles | لا أحد بهذا الأسم عمل هنا مسبقاً. |
Não tem nada a fazer aqui, não sabemos nada de nenhuma revolta. | Open Subtitles | ليس لك عمل هنا َنعرف لا إنتفاضة لنا |
Não tem nada a fazer aqui. - Não, de facto. | Open Subtitles | ليس لديك عمل هنا - ليس لدي عمل على الإطلاق - |
E quando ele me viu a meter em certos sarilhos, ele ofereceu-me um trabalho aqui a varrer o chão. | Open Subtitles | وعندما رآني أدخل ببعض الأشياء السيئة أعطاني عمل هنا أكنس الطوابق |
Mein Führer, como Reichszart SS, eu já trabalho aqui mais. | Open Subtitles | سيدى الفوهرر، كمسئول فى المخابرات ليس لي أى عمل هنا |
E um dos mais entusiastas trabalhava aqui em Treblinka. | Open Subtitles | وأحد من أكثر المتحمسين "عمل هنا في "تريبلنكا |
Conhece alguém que vinha aqui ou trabalhava aqui? | Open Subtitles | هل تعرف أي أحد ذهب الى هنا أو عمل هنا تلك الأيام? |
Adora o campo e um emprego aqui seria o ideal. | Open Subtitles | ولكنه يحب الريف وان استطاع الحصول على عمل هنا سيكون مثالي |
E eu tenho que trabalhar aqui. | Open Subtitles | وأعني لدي عمل هنا لا أريد أن أعلق مع جماعة الحقوق المدنية |
Talvez tenha um negócio aqui ou algo parecido. | Open Subtitles | لربّما لديه عمل هنا أو ما شابه |
Vou garantir que não faça mais negócios aqui. | Open Subtitles | و سأحرص على ألّا تحصل على عمل هنا أبداً |
Refiro-me a... como é difícil... arranjar aqui trabalho para alguém. | Open Subtitles | انا أعنيّ, ممم... كم من الصعب... إيجاد عمل هنا بالنسبة لأيّ أحد. |