| eu tinha todos os tipos de ratos, camundongos, hamsters, gerbils, esquilos. | TED | كان عندي جميع أنواع القوارض، الفئران ، الهامستر، الجرابيع، السناجب. |
| meu essa "criança" é minha vida. Tens a certeza que podes pilotar? | Open Subtitles | هذه اغلى شيئ عندي هل انت واثق من انك تستطيع قيادتها؟ |
| Se for você a matá-lo, por mim tudo bem. | Open Subtitles | وإن كانت رصاصتك صائبة فلا مانع عندي إطلاقاً |
| Não chateies, Barney. Tenho uma longa noite à frente. | Open Subtitles | لا تبدأ بأزعاجي عندي طريق طويل لذهاب فيه |
| Depois, podes tocar-me. tive outra discussão salarial com a Mna. | Open Subtitles | كان عندي مشاجرة اليوم مع الآنسة آن ميلير ويتمان |
| Estou a tentar, a sério. Tenho é muita pressão em mim agora. | Open Subtitles | أنا أحاول ، حقاً ، أنا عندي الكثير من الضغوط الآن |
| Não te enganes comigo. eu tenho um metabolismo estranho. | Open Subtitles | لا تنظري لي كمثال عملية الأيض عندي غريبة |
| Vou mandar os meus homens verificarem as bibliotecas para si, Agente Scully. | Open Subtitles | أنا سيكون عندي موظّفوني يبدأون بالتدقيق مكتبات عامة لك، الوكيل سكولي. |
| eu falo da "experiência do pensamento da porta alterada". | TED | عندي هذا الشيء المسمى باختبار تفكير الباب المُغيَر. |
| Não é que eu tenha problemas a esse respeito. | Open Subtitles | ليس بأنني عندي أي شكاوى على تلك النتيجة. |
| Teria vindo se pudesse, mas eu tinha a data e a série. | Open Subtitles | رغبت بالحضور لشرح الأمر ، ولكن كان عندي موعداً لألحق به |
| eu não dou o meu melhor para nos manter todos felizes? | Open Subtitles | ألا أقوم بأفضل ما عندي حتى نبقى جميعاً سعداء ؟ |
| Você está em meu pequeno lago e eu sou o peixão aqui. | Open Subtitles | انظر انت الآن عندي و انا السمكة الكبيرة التي تدير الأمر |
| eu tenho umas geladas no salão. Queres juntar-te a mim? | Open Subtitles | عندي جعة في غرفة اللعب إن أردت الإنضمام إليّ |
| Tenho uma boa ideia: sai o carregamento, entram as pessoas. | Open Subtitles | عندي فكرة مجنونة الحمولة الى الخارج الناس الى الداخل |
| Tenho uma ligação por satélite daqui a 2 segundos. | Open Subtitles | سيكون عندي هاتف موصول بالقمر الصناعي خلال ثانيتين |
| tive novamente aquele sonho esta noite, em que a Dana era levada. | Open Subtitles | كان عندي ذلك الحلم ثانية ليلة أمس، حول دانا أن يؤخذ. |
| meu! Se soubesse o dia que Estou a ter! | Open Subtitles | يارجل الوحيد الذي عرفت نوع اليوم الذي عندي |
| Então, ele veio ter comigo e falou sobre essa história. | Open Subtitles | لذا فقد أتى عندي و حدثني بخصوص هاته القصة |
| Foi então que, todos os meus natais chegaram de uma vez só. | Open Subtitles | ثم فجأة، وجاء كل ما عندي من كريستماسيس في آن واحد. |
| Não tenho desculpa. Alguém me pregou uma partida e trocou-me o saco. | Open Subtitles | أنا ما عندي أي عذرِ، سيدي شخص ما سَحبَ حقيبة علي |
| Lamento mas tenho um outro encontro esta noite, Sr. Fisher. | Open Subtitles | أنا خائفة انني عندي ميعاد آخر الليلة، سيد فيشر |
| Só espero ter energia para ir buscar mais uma cerveja. | Open Subtitles | لندعو أن تكون عندي طاقة كافية لإحضار جعة أخرى |
| Todas as minhas armas foram confiscadas e enviadas para um novo lar. | Open Subtitles | كل ما عندي من أسلحة تمت مصادرته وأُرسلت إلى منزل جديد. |
| - Tenho um tarte de chocolate e manteiga de amendoim. | Open Subtitles | عندي فطيرة شوكولاتة بزبدة الفول السوداني. |
| - Mas tenho motivos para aquilo que faço. - Nao duvido disso. | Open Subtitles | لكنّي عندي الأسباب لما أنا أعمل أنا لا أشكّ في ذلك |