"عن الأشباح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de fantasmas
        
    • sobre fantasmas
        
    • os fantasmas
        
    • dos fantasmas
        
    Talvez possamos contar uma ou outra história de fantasmas. Open Subtitles ربما يمكننا أن نحدث بعضنا بقصص عن الأشباح.
    Espalhar rumores de fantasmas e bruxarias, pena de morte! Open Subtitles نشر شائعات عن الأشباح و السحر عقوبته الإعدام
    A escola está cheia de fantasmas e espíritos estranhos. Open Subtitles المدرسة بأكملها تحدَثت عن الأشباح .والأرواح وهذا الهُراء
    Não acredita com certeza nestes disparates sobre fantasmas e árvores assombradas? Open Subtitles أنت لا تصدق بالهراء عن الأشباح و الشجرة المسكونة ؟
    Isso não mudará a História, se ele escrever sobre fantasmas azuis? Open Subtitles ألن يتغير التاريخ لو كتب عن الأشباح الزرقاء ؟
    Lembras-te, tentei contar uma história de fantasmas, e fiquei assustado. Open Subtitles أتذكر أنني حاولت رواية قصة عن الأشباح وأفزعت نفسي
    A maioria das pessoas diz "Sobrenatural" Porque acham que estou a falar de fantasmas, bruxas e essas coisas Open Subtitles معظم الناس يعتقدون أنها فوق الطبيعة أنني أتكلم عن الأشباح
    - Coisas? Não está a falar de fantasmas? Open Subtitles أشياء , أنا واثقة أنك لا تتحدثين عن الأشباح
    Talvez esteja chateada por estarem a fazer um filme de fantasmas assustador. Open Subtitles حسناً , ربما هي غاضبة من أنهم يقومون بعمل فيلم رعب عن الأشباح
    Não acreditam nessa história estúpida de fantasmas. Open Subtitles هل تصدقون تلك القصة السخيفة عن الأشباح ؟
    Lembra-te de dizer à tua mãe que não passámos a tarde toda a falar de fantasmas. Open Subtitles تذكر أن تخبر أمك بأننا لم نقضي الليل بطوله نتحدث عن الأشباح
    A fogueira, assar "marshmallows", contar histórias de fantasmas, dormir tarde. Open Subtitles تعلمين ، الطلقات الناريّة كأعشاب محمّصة من الفصيلة الخبازية يروون قصصاً عن الأشباح ينامون في وقتٍ متأخر
    Deviam de estar a vigiar, com caixas de donuts vazias no chão, acordados a noite toda, a contar histórias de fantasmas. Open Subtitles الوضع ينبغي يكون رجال يتسامرون وعلب دونات ملقاة على الأرض مستيقظين حتى الصباح، ويتبادلون قصص عن الأشباح
    A rapariga está só a enervar-nos com histórias de fantasmas. Open Subtitles والفتاة لا تنفك تسرد لنا قصصاً عن الأشباح.
    Sei que vai soar estranho, mas sei algumas coisas sobre fantasmas. Open Subtitles سيكون هذا غريباً بعض الشيء ولكني أعرف بعض الأشياء عن الأشباح
    Não precisam ouvir sobre fantasmas e piorar a situação. Open Subtitles لا يحتاجان أن يسمعا عن الأشباح وتنقلب حياتهما رأساً على عقب
    Primeiro, gritas com a Melinda por ela me falar sobre fantasmas, e agora dizes-me que não posso ver a Lisa por causa de um. Open Subtitles في البداية صرختِ على ميليندا لتحدثها معي عن الأشباح والآن تقولين لي بأنني لا أستطيع رؤية ليزا بسبب شبح
    Se queres aprender sobre fantasmas, precisas do equipamento adequado. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تتعلم عن الأشباح فأنت بحاجة للمعدات المناسبة
    Original Series", histórias sobrenaturais reais sobre fantasmas. Open Subtitles قصص حقيقية من الواقع عن الأشباح وماوراء الطبيعة
    Queria que ela passasse o resto da vida dela, a encarar uma parede numa instituição mental, a murmurar sobre fantasmas. Open Subtitles أردتها أن تقضي بقية أيامها محدقة في الحائط في مصحة عقلية متمتة لنفسها عن الأشباح
    Que nunca me devias ter contado sobre os fantasmas, porque agora vejo-os em todo o lado. Open Subtitles بأنه ما كان يجب عليكِ أن تخبريني عن الأشباح لأنني أراهم في كل مكان
    Ao estar na Zzyzx, conseguira libertar-me dos fantasmas que me assombravam. Open Subtitles رؤيتي في زايزكس امكنني رؤيه نفسي بعيد عن الأشباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more