| Então, diz-me, como é que sabes tanto sobre mim e eu não sei nada de ti? | Open Subtitles | لذلك قل لي، كيف يتم ذلك عليك أن تعرف الكثير عن لي وأنا أعرف أي شيء عنك؟ |
| Quero dizer-te uma coisa sobre mim que ninguém sabe. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك شيئا عن لي أن لا أحد يعرف. |
| O detective que não sabia que tinha um filho e que não sabe nada sobre mim. | Open Subtitles | المباحث الذين لم أعرف أنه كان ابنا والذي لا يعرف شيئا عن لي. |
| Não queres saber mais sobre mim, sobre os meus interesses? | Open Subtitles | دون وأبوس]؛ ر كنت تريد أن تعرف المزيد عن لي ، والمصالح الخاصة بي؟ |
| Não, mas de certeza que andava à minha procura. | Open Subtitles | لا، ولكن كانت بالتأكيد تبحث عن لي. |
| Contei-lhe tudo sobre mim e não soube nada de si. | Open Subtitles | قلت لك كل شيء عن لي ولكن لم أكن وأبوس]؛ ر نسمع عنك. |
| É, não fale mais sobre mim, em directo. | Open Subtitles | "نعم". اعتقدت اتفقنا على عدم الحديث عن لي في البرامج الخاصة بك. |
| O Colt Ford fez uma canção sobre mim? | Open Subtitles | كولت فورد كتبت أغنية عن لي |
| Parece que sabe muito sobre mim. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف الكثير عن لي. |
| Tu não sabes nada sobre mim. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئا عن لي . |
| Andam à minha procura. | Open Subtitles | انهم يبحثون عن لي. |