| Guardarei a cor dos teus olhos quando mais ninguém no mundo se lembrar do teu nome. | Open Subtitles | أنا سَأَبقي اللونَ في عيونِكَ حيث لا يوجد في العالمِ من يَتذكّرُ اسمُكَ |
| Adoro essa tristeza que se vê por vezes nos teus olhos. | Open Subtitles | وأنا أَحْبُّ هذا الحزنِ بأنّني أَرى أحياناً في عيونِكَ. |
| Vi nos teus olhos que odeias o mundo. | Open Subtitles | رَأيتُ في عيونِكَ بأنّك تَكْرهُ العالمَ. |
| Olhar nos seus olhos... e ver a luz brilhante do idealismo ali... faz-me sentir jovem de novo e pronto para a batalha. | Open Subtitles | عندما أَنْظرُ في عيونِكَ وارى الضوءَ المشرقَ للمثاليةِ المتوهج هناك، يَجْعلُني صغير ثانيةً وجاهز للمعركةِ |
| Apenas olhe para isto até que os seus olhos estejam cansados, então feche-os. | Open Subtitles | فقط حدّقُ فيها حتى تبدأ عيونِكَ بالتعِب، ثمّ أغلقها. |
| # I'm kinda feeling your vibe as I look in your eyes | Open Subtitles | # أَنا كيندا يَحسُّ شعورَكَ كما أَنْظرُ في عيونِكَ |
| Podes não querer acreditar, mas vejo-o... nos teus olhos. | Open Subtitles | ربما لا تود تصديق هذا لكن بأمكاني أَنْ أَراه في عيونِكَ |
| - Quero olhar nos teus olhos. | Open Subtitles | انا أُريدُ ان انَظْر في عيونِكَ لماذا ؟ |
| Se os teus olhos Eram azuis ou cinzentos | Open Subtitles | إذا عيونِكَ هم كَانوا زرق أَو رماديون |
| Tenho estado o dia todo a pensar acerca dos teus olhos. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ طِوال النهار - [تنهدات] حول عيونِكَ. |
| Não é o fogo nos teus olhos ou o modo como o suco escorre por ti. | Open Subtitles | انه لَيسَ الإحتراق في عيونِكَ... أَو الطريق الذي تحاول وسلوشي الدخول الى حسابك في سروالك الداخلي |
| Nos espelhos prateados dos teus olhos. | Open Subtitles | خلال المرايا الفضيه عيونِكَ |
| Vejo-o nos teus olhos. | Open Subtitles | أَنْا أراه في عيونِكَ. |
| Faz sobressair a cor dos teus olhos. | Open Subtitles | تجْلبُ اللون في عيونِكَ. |
| É que... quando olho nos teus olhos... | Open Subtitles | عندما أَنْظرُ في عيونِكَ |
| Como o mundo se parece através dos teus olhos | Open Subtitles | كَيف ينظر العالم من خلال عيونِكَ* |
| Você está falando sobre a moto,eu estou falando de seus olhos. | Open Subtitles | أنت تَتحدّثُ عن الدراجة، وانا اَتحدّثُ عن عيونِكَ |
| Você diz, há travessura, há amor em seus olhos. | Open Subtitles | تَقُولُ، هناك إيذاء، هناك حبّ في عيونِكَ |
| E, vou dizer, há sedução, há uma aceitação em seus olhos. | Open Subtitles | ، وأنا سَأَقُولُ، هناك إغراء هناك قبول في عيونِكَ |
| Eu vou viver em seus olhos, grande coisa! | Open Subtitles | سَأَعِيشُ في عيونِكَ يالها من صفقة كبيرة |
| When I looked into your eyes and saw | Open Subtitles | # عندما نَظرتُ في عيونِكَ ورَأيتُ # |