| Se eu morrer antes de me casar, vou ficar muito chateada com vocês as duas. | Open Subtitles | إن توفيتُ قبل الزواج، فسأكون غاضبةً من كلتاكما |
| Não tens que pedir desculpa, querida. Estavas chateada. Eu sei. | Open Subtitles | ليس عليك أن تعتذري يا حبيبتي لقد كنت غاضبةً أعرف |
| E se ainda não estivesses chateada com aquilo que aconteceu com o realizador, concordavas comigo. | Open Subtitles | ولو لم تزالي غاضبةً بشأن ما حدث مع صانع الأفلام لوافقتني الرأي |
| Deus, fiquei tão zangada com ele... | Open Subtitles | يا الهي كم كنتُ غاضبة. لقد كنتُ غاضبةً جداً منه. |
| E que não se importava que estivesse furiosa com ela, que ainda me adorava. | Open Subtitles | ولم تبالي عندما كنتُ غاضبةً عليها وما تزال تحبّني |
| A mãe do rapaz. Esteve com raiva todos estes anos. | Open Subtitles | والدة الفتى، لقد كانت غاضبةً طوال تلك السنوات |
| Não estou nada chateada. É só que...? | Open Subtitles | لا ، أنا لستُ غاضبةً منك ، على الإطلاق ..... |
| Não estou chateada por não votares em mim. | Open Subtitles | لستُ غاضبةً منكَ بسببِ عدمِ تصويتكَ لي |
| Se estás chateada porque ainda estou a investigar a Dollhouse... | Open Subtitles | إذا كنتِ غاضبةً بسبب استمراري بالتحقيق عن "بيت الدمى"... |
| Não estou chateada com o que aconteceu. | Open Subtitles | أعني، لستُ غاضبةً مما حدث بيننا |
| A Krystal vai ficar chateada por termos faltado à recolha. | Open Subtitles | (كريستل) ستكون غاضبةً لأننا قد فوتنا موعد جمعنا بالحافلة |
| E eu não estou lá muito chateada, porque eu estou com o Leo, que não é obviamente... | Open Subtitles | و أنا لست غاضبةً جداً لأنني مع "ليو"، والذي هو ليس... |
| Não podes simplesmente acabar com o casamento só porque estás chateada com o Bill. | Open Subtitles | لايمكنكِ هجر هذا الزواج فقط لأنكِ غاضبةً على (بيل) ـ |
| A mãe está zangada com o colar. | Open Subtitles | فأن أمك غاضبةً مِن القلادة |
| A Diana estava tão zangada com ela. | Open Subtitles | ديانا" كانت غاضبةً منها للغاية" |
| Eu nem as abri. - Eu estava furiosa com ele. | Open Subtitles | لم افتحها بعد ، كُنت غاضبةً منه |
| Não estou furiosa com você, só queria saber... | Open Subtitles | لست غاضبةً منك أريد أن أعرف ليس إلا |
| Não devias estar com raiva de mim! | Open Subtitles | لست الشخص الذي يجب أن تكوني غاضبةً عليه الآن |
| Eu sinto muito, querido. Eu não estou brava com você. | Open Subtitles | انا آسفة جداً ، حبيبي لست غاضبةً منك |
| Talvez estejas tão zangada comigo porque não consegues ver a situação da minha perspectiva. | Open Subtitles | أو ربّما لا زلتِ غاضبةً منّي أنتِ تعانين من رؤية الموقف من وجهة نظري |
| Está tão zangada contigo que até se zangou comigo. | Open Subtitles | إنها غاضبة منك لدرجة أنها أصبحت غاضبةً مني. |