| A verdade é que sou uma criatura do mar que encontrou o seu casaco de foca enterrado... | Open Subtitles | الحقيقة هي أنا مخلوق من البحر التي وجدت غطائها الفقمي |
| Ela sai do mar, depois de despir o seu casaco de foca. | Open Subtitles | إنها تخرج من البحر. تفقد غطائها الفقمي. |
| - Do que estás a falar? - Isso, o seu casaco de foca. | Open Subtitles | -نعم, أريد غطائها الفقمي . |
| O disfarce dela... professora associada na Universidade de Amsterdão. | Open Subtitles | غطائها: الأستاذ المشارك في جامعة أمستردام. |
| As referências dela na CIA foram apagadas para proteger o disfarce dela. | Open Subtitles | أوراق إعتمادها في المخابرات تم حذفها لحمايه غطائها |
| Mas, se aquela missão foi uma farsa, então, a transferência da JJ como oficial de ligação do DOD, foi o disfarce dela. | Open Subtitles | لكن لو كانت المهمة غطاء اذا فنقل " جى جى " كضابطة اتصال لوزارة الدفاع كان غطائها |
| Se não o disfarce dela já era. | Open Subtitles | خلاف ذلك ، قد يكشف ذلك الأمر عن غطائها |
| A Tenente Paxton criou-o em caso do disfarce dela ser descoberto e precisasse de desaparecer. | Open Subtitles | الملازم الأول (باكستون) قامت بصنعه في حالة تم كشف غطائها و توجب عليهم الإختفاء |
| Eles acreditaram no disfarce dela. | Open Subtitles | لقد صدقو غطائها |
| - Mantemos o disfarce dela? | Open Subtitles | -هل نحافظ على غطائها؟ -أجل. حافظي على غطائها . |
| Que é o disfarce dela, Casey. | Open Subtitles | (هذا غطائها يا (كايسي إنها شرعيه |