| E se for uma armadilha para testar a tua lealdade? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا فخاً لاختبار أين يكمن ولاؤك؟ |
| Que tipo de psicopata constrói uma armadilha que não abre? | Open Subtitles | أي مختل هذا الذي يبني فخاً لا يمكنك فتحه؟ |
| Isso não foi uma armadilha. Sabem por que nos abriram o caminho? | Open Subtitles | هذا لم يكن فخاً, هل تعلم لماذا فتحوا الطريق لنا ؟ |
| Ao menos verifica-lhes os antecedentes! E se uma deles for uma armadilha? | Open Subtitles | على الأقل تحقق من سجلاتهن ماذا إن كانت إحداهن فخاً ؟ |
| Meu Deus, foi uma cilada tão óbvia, seus imbecis. | Open Subtitles | يا الهي. كان هذا فخاً واضحاً ايها الحمقى |
| Está bem, não faz sentido que seja uma armadilha, e é precisamente por isso que deve ser uma. | Open Subtitles | حسناً، ليس من المنطقي مطلقاً ان يكون ذلك فخ وهذا هو بالضبط ما يجعل منه فخاً |
| Temos de ir depressa antes que eles possam montar-nos uma armadilha. | Open Subtitles | يجب علينا التحرك بسرعة قبل أن يعدوا لنا فخاً |
| O primeiro foi pensar que o facto de ter sido solto era uma armadilha. | Open Subtitles | الأول كان أعتقادنا أن إطلاق سراحك كان فخاً من الشرطة |
| - Aquilo foi uma armadilha. | Open Subtitles | هذا لم يكن إجتماعاً مغلقاً بالمحامين هذا كان فخاً |
| Podemos ser capazes de entrelaçar isto para fazermos uma armadilha, como os laços que o Malcolm faz. | Open Subtitles | ربما أمكننا أن نجهز هذه كي نصنع فخاً مثل الشراك التي يصنعها مالكولم |
| Se estiveres certa e o Rodriguez é um demónio, então é uma armadilha. | Open Subtitles | إن كنتِ مُحقة بأن، رودريغوز شيطاناً، إذاً هذا لابد أن يكون فخاً |
| Disse para não irmos atrás dela. Disse que era uma armadilha. | Open Subtitles | لقد قالت بألاّ نبحث عنها، و أنَّ ذلك فخاً |
| Espera. Se eles sabiam que viríamos então isto pode ser uma armadilha. | Open Subtitles | انتظر, إذا كانوا يعلمون بقدومنا, لربما يكون فخاً |
| Foi tudo uma armadilha. A Azula sabia que vínhamos e planeou cada passo. | Open Subtitles | لقد كان فخاً أزولا عرفت أننا قادمون و خططت لكل خطوة |
| Espera. Isto é fácil de mais. Pode ser uma armadilha para perdermos o jogo. | Open Subtitles | انتظر،هذا سهل جداً،ربما يكون فخاً لجعلنا نخسر اللعبة |
| Estavam a montar uma armadilha para um prociador do inferno. | Open Subtitles | كانا ينصبان فخاً لنوع من الحشرات الجحيمية |
| Desculpa, tinha de me assegurar de que não era uma armadilha. | Open Subtitles | آسف كان يجب أن أتأكد من ان هذا ليس فخاً |
| Ouve, posso não ser o Rambo, mas se vais montar uma armadilha... | Open Subtitles | انظر , انا قد لا اكون رامبو ,حسنا. لكن إذا كنت تصنع فخاً.. |
| Isto assumindo que não é uma cilada em primeiro lugar. | Open Subtitles | هذا بإفتراض أن الأمر ليس فخاً في المقام الأول |
| -Isto é uma audiência, um abraço de boa noite com beijos, ou uma emboscada? | Open Subtitles | أهذة جلسة أستماع , أم أحضان وقبلات أم فخاً ؟ |
| Se ele é um isco, não queremos que ele ou os Russos saibam quem o está a interrogar ou quem procuramos. | Open Subtitles | إن كان فخاً, فلا يمكننا أن نمكِّنه هو أو الروس من معرفة, من قام بالإستجواب أو من نسعى وراءه |
| Mas foi a Libby que me tramou, para me tirar do caminho e roubar o meu namorado que tem amnésia. | Open Subtitles | لكن ليبي قد نصبت لي فخاً لتتخلص مني لأنها تريد سرقة صديقي الذي فقد ذاكرته |
| Quero dizer, será que isto é alguma espécie de armadilha? | Open Subtitles | أعني ، هل يُعقل أن يكون هذا فخاً ؟ |
| Amanhã de manhã compro uma ratoeira. - uma ratoeira para humanos, certo, pai? | Open Subtitles | سأحضر فخاً في الصباح - أنت تقصد مصيدة فئران يا أبي ؟ |