| Coronel, daqui líder da Equipa Alfa. Detecto três formas no interior de edifício. | Open Subtitles | سيدى ، هنا قائد فريق ألفا إلتقطت ثلاثة أشكال داخل المبنى |
| Coronel, daqui líder da Equipa Alfa. Exceptuando os nossos homens, apenas detecto uma figura no interior. | Open Subtitles | سيدى ، هنا قائد فريق ألفا ، ما عدا رجالنا ألتقط واحدا فقط داخل المبنى |
| Tenho muita confiança nas capacidades da SG-1, mas como plano de contingência, o Presidente ordenou-me que desse início a evacuaçao da Equipa Alfa, atraves do portal. | Open Subtitles | على أية حال كخطة طوارئ الرئيس أمرني لبدء عمليات إخلاء فريق ألفا خلال الباب. |
| Controlo aqui é a Equipa Alpha, Em aproximação da costa. Escuto. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا نحن نقترب من الشاطئ الجنوبي ، حول |
| Controlo, aqui é a Equipa Alpha. Nenhum sinal das suspeitas. Elas não estão aqui, escuto. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول |
| QG, QG, daqui Esquadrão Alfa. Comunique. | Open Subtitles | القيادة العليا ,القيادة العليا هنا فريق ألفا أجب |
| Equipa Alfa, fechem as portas. Ninguém entra ou sai. | Open Subtitles | فريق ألفا ، وقفل المخرجات، و لا يسمح لأحد أو التصغير، |
| Comandante, aqui é o líder da Equipa Alfa. | Open Subtitles | "فريق ألفا" الى "القائد" نحن عائدون للشاطء |
| Por isso a Equipa Alfa vai secretamente investigar, as quintas da LexCorp. | Open Subtitles | لذا, فريق ألفا سيقوم بتغطية سرية لمزارع "ليكس كروب". |
| Bem, a Equipa Alfa nunca deixa um homem para trás. | Open Subtitles | -حسناَ, فريق ألفا لا يترك رجلاَ أبداَ خلفه. |
| Superboy, Menina Marte, Mutano, vocês são a Equipa Alfa. | Open Subtitles | "سوبر بوى" , "ميس مارشين" , "بيست بوى" أنتم فريق "ألفا". |
| Equipa Alfa, derrotada. Equipa Bravo, avançar! | Open Subtitles | فريق ألفا أنزل , فريق برافو , أنطلق. |
| Temos cinco, seis baixas. A Equipa Alfa foi atingida. | Open Subtitles | لدينا خمسة ، ستة بجروح، أحرز فريق ألفا ، |
| A Equipa Alfa está pronta a entrar em acção. À espera da Bravo. | Open Subtitles | فريق ألفا جاهز للمشاركة، انتظار برافو. |
| Equipa Alfa, assumam a liderança da escolta. | Open Subtitles | فريق"ألفا", اتخذوا مواقع تسديد في قافلة المركبات. |
| - Tenho as imagens da Equipa Alfa. | Open Subtitles | لديّ كاميرات فريق "ألفا" ضعيهم على الشاشات |
| A Equipa Alpha disparou contra 4 suspeitos. | Open Subtitles | فتح فريق ألفا النيران على أربعة من المشتبه بهم |
| Descobertas 3 bombas no oitavo andar. A Equipa Alpha vai sair. | Open Subtitles | اكتشف 3 قنابل في الطابق الثامن فريق ألفا يغادر |
| Todos sabem que a Equipa Alpha está sobre ordens directas... | Open Subtitles | ،كما تعرفون جميعاً أنّ فريق "ألفا" تحت أوامر مباشرة |
| Equipa Alpha, Equipa Bravo, informem. | Open Subtitles | ما هذه الطلقات؟ فريق ألفا , فريق برافو التقرير |
| Esquadrão Alfa, QG. Recebemos. Identifique-se. | Open Subtitles | فريق ألفا ,القيادة معك عرف نفسك |