| meus vestidos, meu Karl Lagerfeld, meu Bill Blass. | Open Subtitles | فساتيني, كارل لجيرفيلد الخاص بي, بيل بلاس. |
| Porque é um dos meus vestidos para a DEAT. | Open Subtitles | لانه احد فساتيني التي صممتها لـ ج.ف.م |
| Tens sorte em eu ter aparecido antes de teres tocado nos meus vestidos! | Open Subtitles | أنتِ محظوظة أنّي وصلت إلى هنا قبل أن تلمسن فساتيني! |
| Tens a sorte de eu ter entrado antes de tocares nos meus vestidos. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة أنّي وصلت إلى هنا قبل أن تلمسن فساتيني! |
| Agnes, dá-me os meus vestidos! O que estás a fazer? | Open Subtitles | آقنيس , اعطيني فساتيني ماذا تفعلين ؟ |
| Queimou os meus vestidos todos, e depois tive que ficar com o Eric. | Open Subtitles | حرقت كل فساتيني ثم اصطدمت بـ اريك |
| Surpreendi-o a experimentar os meus vestidos. | Open Subtitles | لقد أمسكته وهو يُحاول إرتداء فساتيني |
| Dorota, vai buscar os meus vestidos à costureira. | Open Subtitles | دوروتا ، أحضري فساتيني من الخياط |
| Os meus vestidos ficaram todos estragados! | Open Subtitles | من المؤكد أن الدخان أفسد جميع فساتيني. |
| Dá-me os meus vestidos, por favor. | Open Subtitles | فقط اعطيني فساتيني , رجـاء |
| E a minha sócia incendiou os meus vestidos todos. | Open Subtitles | شريكتي أحرقت كل فساتيني |
| Os meus vestidos são todos iguais. | Open Subtitles | لكن فساتيني جميعها متشابهة. |
| OS meus vestidos, O MEU JOGO, AS MINHAS REGRAS. | Open Subtitles | (فساتيني .. لعبتي .. قوانيني .. |