| Caro Sr. Devlin... Fiz o melhor que pude, mas não chegou. | Open Subtitles | عزيزي السّيد ديفلن. أنا فعلت أفضل ما عندي لكن لم يكن كافيا. |
| Bem, finalmente dei ouvidos e, a certa altura desta noite, percebi que Fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | حسناً , أخيراً استمعت ولقد أدركت نوعاً ما في وقتِ ما الليلة فعلت أفضل ما أستطيع |
| Fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | لذا فقد فعلت أفضل ما يمكن فعله |
| Sei que fez o melhor que pôde, da melhor forma que sabia. | Open Subtitles | أعلم بأنك فعلت أفضل ما يمكنك, بأفضل طريقة تعرفها |
| Então, sente que fez o melhor que pôde? | Open Subtitles | إذاً تشعر أنك فعلت أفضل ما بوسعك ؟ |
| fez o melhor que podia. | Open Subtitles | فعلت أفضل ما يُمْكِنُك. |
| Querida, Fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | عزيزتي، لقد فعلت أفضل ما بوسعي |
| A minha única justificação é que Fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | مبرري الوحيد انني فعلت أفضل ما بأمكاني |
| Fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | فعلت أفضل ما بوسعي |
| Mas Fiz o melhor que pude.. | Open Subtitles | فعلت أفضل ما أستطيع |
| Fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | إنني فعلت أفضل ما أستطيع |
| Eu Fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | فعلت أفضل ما أستطيع. |
| Fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | لقد فعلت أفضل ما أستطيع |
| Fiz o melhor que podia pelo Max e pela Alicia. | Open Subtitles | فعلت أفضل ما بوسعي لـ(ماكس) و(أليشا). |
| Bem, aposto que fez o melhor que pôde. | Open Subtitles | فعلت أفضل ما كان بوسعها |