| Leva o tempo que quiseres! - Escorpiões! | Open Subtitles | فلتأخذ راحتك مامن شيء يدعي الإستعجال هنا |
| Leva o meu colega a um hospital. Ele está a perder muito sangue. | Open Subtitles | فلتأخذ زميلي للمستشفي، إنه يفقد الكثير من الدم |
| Freddie, Leva isto para tirares umas ideias quando estiveres em Cornwall. | Open Subtitles | فريدى فلتأخذ هذه لتستمد افكار الرحلات عندما تصل لكورنوال |
| Leve o dnnhenro para o beco atrás do restaurante "Foo Chow". | Open Subtitles | فلتأخذ المال الى المطعم بالحى الصينى |
| Leve esta. Tenho outra no carro. | Open Subtitles | فلتأخذ ذلك ، لدىّ سلاح آخر في السيارة |
| Mas dão. Portanto, Pega num esfregão ou sai. | Open Subtitles | حسناً ، هم كذلك لذا فلتأخذ ليفة ، أو فلتخرج |
| Está bem, Leva reforços para examinar a área perto da loja e Leva o retracto falado do suspeito. | Open Subtitles | حسناً، فلتأخذ بعضاً من الأفراد معك لتفتيش المنطقة بالقرب من متجر، وخُذ معك رسمة ضحيّتنا. |
| Leva as tuas tretas da APE de volta a Medina e espera pela revolução com o resto de todas as vítimas. | Open Subtitles | فلتأخذ هُراءك وتلوثك النفطي وعُد إلى المدينة القديمة وانتظر الثورة مع باقي الضحايا |
| Leva alguns homens até ao rio para os observares. | Open Subtitles | فلتأخذ بعض الرجال للنهرلمراقبتهم. |
| - Não está a sair. - Então Leva o pacote completo. | Open Subtitles | . إنها لا تتحرك - . إذن فلتأخذ الحمولة بأكملها - |
| Leva isto aos forenses. | Open Subtitles | فلتأخذ هذا لمُحللّي الأدلة الرقمية. |
| Está bem, apenas. Leva isto, está bem? E vai. | Open Subtitles | حسناً ، فلتأخذ ذلك فحسب حسناً وارحل |
| Leva a Erika. Está mortinha por estar a teu lado. | Open Subtitles | (فلتأخذ (أيريكا أنها تموت لتكون إلى جانبك |
| Leva o pagamento e traz os teus barcos até ao porto. | Open Subtitles | فلتأخذ المال ولنرى سفنك |
| Leva estes kits de testes em casa. | Open Subtitles | فلتأخذ عدة الفحص المنزلي |
| Jordan, preciso de ti. Drew, Leva o condutor. | Open Subtitles | سأحتاجكِ معي يا (جوردن) وأنت يا (درو) فلتأخذ السائق المخمور |
| -Nunca experimentei. -Então, Leve uma mula. | Open Subtitles | لم اجرب من قبل فلتأخذ بغلا |
| - Leve todo o tempo que precisar. | Open Subtitles | فلتأخذ من الوقت كما تشاء. |
| Ei meu lindo... Pega nisto. | Open Subtitles | مهلاً أيُّها الرجلُ المثير فلتأخذ هذهِ معكـ |
| Mas Pega num pano e anda atrás de mim. | Open Subtitles | فلتأخذ قطعة قماش من هناك .. واتبعني |