| Bem, não te preocupes, querida. Tenho algemas para bebé na esquadra. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي، لدي أصفاد للأطفال في المخفر |
| Podemos resolver isto na esquadra, se preferir. | Open Subtitles | بإمكاننا القيام بهذا في المخفر إذا تفضل ذلك؟ |
| Mas o carro fez uma paragem na esquadra do bairro ocidental para uma afinação imprevista. | Open Subtitles | لكن السيارة توقفت في المخفر الغربي.. للقيام بمتابعة غير مقررة |
| Diz-lhe a ele e à Prentiss para irem ter connosco à esquadra e não aqui. | Open Subtitles | اتصل بـ هوتش قل له الا يأتي الى هنا مع برينتيس و ان يلاقوننا في المخفر |
| Eram só 3 pessoas trabalhando na delegacia naquela noite e nenhum deles continua vivo. | Open Subtitles | كان هناك 3 موظفين فقط يعملون في المخفر تلك الليلة و لا يوجد أحد حي منهم |
| Tens as melhores mentes que conheço na esquadra. | Open Subtitles | لديك 4 من أفضل العقول التي أعرفها في المخفر اعرف,لكن أحيانامنظور مختلف |
| Quando me fui encontrar com ela na esquadra, ela estava muito afetada, mal percebia o que ela dizia. | Open Subtitles | حينما ذهبت لمقابلتها في المخفر كانت عصبية جدًا بالكاد كنت أفهم ما تقوله |
| Sr. Hammond, se quiser, podemos fazer isto na esquadra. | Open Subtitles | سيد هاموند,ان كنت ترغب يمكننا القيام بذلك في المخفر |
| O motivo para ter ficado na esquadra foi para vos proteger. | Open Subtitles | السبب الرئيسي لبقائي في المخفر هو حماية كلاكما |
| Adorava mas as minhas chaves estão na esquadra. | Open Subtitles | كنت لاحب ان افعل ذلك. ولكن مفاتيحي تركتها في المخفر |
| A gritaria na esquadra desencadeou isso, de certeza. | Open Subtitles | متأكدة أن الصياح الذي حدث في المخفر هو ما نشط حالتها |
| - Ela está na esquadra a tentar recuperar o pedaço da viseira. | Open Subtitles | انها في المخفر تحاول احضار قطعةمنقناعالمقتص |
| Aquele na esquadra. Viu-o? | Open Subtitles | نفس التي كانت في المخفر , هل رأيته ؟ |
| Ele ditou e assinou a sua confissão na esquadra, depois do incidente. | Open Subtitles | حضرة القاضي، لقد أملى ...ووقع إعترافه في المخفر بعد فترة طويلة من الحادثة، حسنا؟ |
| Convidei o aluno do Ames para depor na esquadra. | Open Subtitles | لقد دعوت طلّاب التخرج لــ "ايمز" للإجابة على بعض الأسئلة في المخفر |
| E foi sobre isso a discussão na esquadra. | Open Subtitles | هذا ما كنتم تتشاجرون بشانه في المخفر |
| Vai à esquadra amanhã de manhã às 10h e leva um advogado. | Open Subtitles | كوني في المخفر غدا الساعة 10 صباحا احضري محاميا |
| Independentemente disso, terei que pedir a todos vocês que me acompanhem à esquadra para que eu possa interrogá-los adequadamente. | Open Subtitles | مهما يكن، سأحتاج أن اطلب منكم جميعاً أن تنضموا إلي في المخفر لكي اتمكن من التحقيق معكم كما ينبغي |
| Temos de voltar à esquadra para a ir buscar. | Open Subtitles | علينا أن التسلل مرة أخرى في المخفر للحصول عليه |
| Vejo você na delegacia. | Open Subtitles | سأراك في المخفر |
| Limpei o depósito da esquadra antes de ter saído. | Open Subtitles | لقد قمت بإفراغ غرفة الأسلحة التي في المخفر قبل أن اغادر |