| Não permitirei este comportamento no tribunal! | Open Subtitles | أنا لَنْ أُساندَ في هذا السلوك في قاعةِ المحكمة |
| Sim, e até foram suprimidos no tribunal. | Open Subtitles | نعم، وهم كَانوا مستوي قَمعتْ في قاعةِ المحكمة. |
| Enquanto defendo o seu caso, a Olivia vai tratar da sua imagem no tribunal e nos media. | Open Subtitles | لذا بينما أنا أُدافعُ عن قضيتكَ، أوليفيا سَيَعْملُ على فهمِكَ، كلتا في قاعةِ المحكمة وفي أجهزةِ الإعلام. |
| Ele está na sala de tribunal B-7. | Open Subtitles | - لذا هو في قاعةِ المحكمة b-7، لَكنَّها جلسة سرّية |
| Esta manhã, aqui na sala de tribunal. | Open Subtitles | هذا الصباحِ في قاعةِ المحكمة. |
| Porque a sua mulher foi violada, terá uma atmosfera favorável no tribunal. | Open Subtitles | حَسَناً. لأن زوجتَكَ إغتصبتْ... أنت سَيكونُ عِنْدَكَ جوّ متعاطف في قاعةِ المحكمة. |
| Há uma razão para estar no tribunal. | Open Subtitles | هناك a سبب أَجْلسُ في قاعةِ المحكمة. |