| És um perito em ser um criminoso, eu sou perito em capturá-los. | Open Subtitles | ،أنت خبير في كونك مجرم وأنا خبير في القبض على المجرمين |
| Talvez haja diversão em ser um homem de honra. | Open Subtitles | ربما سيكون هناك تسلية في كونك رجل شرف |
| Lembras-te de me dizer que eras bom em ser o namorado da Sandy? | Open Subtitles | تذكّر عندما قلت بأنّك كنت عظيم في كونك خليل ساندي؟ |
| Não eras bom em ser o namorado de ninguém, Matty. | Open Subtitles | أنت لم تكن عظيم في كونك خليل ما للفتاة يا ماتي |
| Não te preocupes em ser muito, honrável... porque lembra-te... eu gosto de um pouco de perigo. | Open Subtitles | حسنا لا تقلق في كونك شريف جدا لانني كما تذكر احب الخطر |
| Faz bem em ser duro com eles. Eles precisam. | Open Subtitles | أنت محق في كونك قاسٍ عليهم فهم بحاجةٍ إلى ذلك |
| Passámos todo o dia juntos, e ele mostrou-me que há muitas vantagens em ser baixo. | Open Subtitles | قضينا يوم بأكمله معاً وآراني الكثير من المزايا في كونك قصير |
| Desculpe... Não vejo qual o problema em ser um matador. | Open Subtitles | آسف، لا أرى عظمة في كونك مصارع ثيران |
| Podes continuar em ser um escravo do sistema financeiro e assistir a guerras continuas, depressões e injustiças pelo mundo fora, enquanto te entreténs com coisas fúteis e lixo materialista, ou podes focar a tua energia na mudança verdadeira, significativa e holística | Open Subtitles | يمكنك الاستمرار في كونك عبدا للنظام المالي وتشاهد إستمرار الحروب ، الكساد ,و الظلم في جميع أنحاء العالم في حين تشغل نفسك بعبث الترفيه |
| Não atrases, Warren. Não há nada de mal em ser leal. | Open Subtitles | لا تعطني أسباباً يا (وارن)، لا خطب في كونك وفياً. |
| Não há vergonha nenhuma em ser um homem destruído. | Open Subtitles | ليس هناك عيب في كونك رجل مفطور |
| E não te importas em ser amigo do Dennis. | Open Subtitles | "وأنت لا تكترث في كونك صديق "دينيس |
| Como Hemingway disse, "Não há nada de nobre em ser superior ao seu semelhante." | Open Subtitles | كما قال (همنغواي): "لا يوجد شيء نبيل في كونك متفوقاً على زملائك" |
| Se já não somos polícias de trânsito... O problema em ser um polícia de trânsito é que só pode haver um determinado número deles num cruzamento, ou os carros confundem-se, certo? | TED | الأن , إذا لم تكون ضابط مرور بعد -- المشكلة في كونك ضابط مرور من الممكن أن يكون هناك الكثير من ضباط المرور في تقاطع واحد , أو أن السيارات ترتبك . |
| Henry... sabes qual é a melhor parte em ser uma Criança Perdida? | Open Subtitles | (هنري)، ألا تعرف أنّ أفضل شيء في كونك فتىً تائهاً... |