| Estar num lugar estranho longe da família. | Open Subtitles | وجودك في مكان غريب, بعيداً عن أهلك. |
| Estava a passear num lugar estranho hoje. | Open Subtitles | لقد كنت أسير في مكان غريب هذا اليوم |
| Há uns anos — estou seguro de que todos ficaram chocados, tal como eu, com a revelação dos abusos que soldados norte-americanos fizeram a prisioneiros, num lugar estranho, numa guerra polémica, em Abu Ghraib, no Iraque. | TED | منذ بضع سنوات - أنا على يقين أنكم قد أصبتم بالصدمة مثلي تماما، عندما تم الكشف عن الجنود الأمريكيين الذين قاموا بتعذيب السجناء في مكان غريب في حرب مثيرة للجدل: أبو غريب في العراق. |
| Pois, estar num sítio estranho como aquele, não sabia o que podia acontecer. | Open Subtitles | بالطبع ، أن تكون في مكان غريب مثل ذلك لا تعرف ما يصادفك |
| O Tuck tem sempre uma mala no porta-bagagens, para o caso de acordar num sítio estranho. | Open Subtitles | تاك يبقي حقيبةً معدة في الشنطة في حالة ما استيقظُ في مكان غريب. |
| Também lhes disse que, por agora, estávamos numa situação estranha. | Open Subtitles | أيضاً أخبرتهما بأننا كنا في مكان غريب |
| - Ela está num lugar estranho. | Open Subtitles | انها في مكان غريب |
| Estás num lugar estranho, com pessoas estranhas. | Open Subtitles | كنت في مكان غريب مع شعب غريب. |
| Deve ser difícil para ele passar o Natal num sítio estranho. | Open Subtitles | لابدّ أنه من الصعب عليه قضاء عيد الميلاد في مكان غريب |
| Bom, alguém disse que a melhor companhia, num sítio estranho, é um mapa. | Open Subtitles | الآن ، وقيل أن أفضل شركة عملتم / / في مكان غريب هو مخطط. |
| Eu e ela estamos numa situação estranha... emocionalmente. | Open Subtitles | هي وأنا في مكان غريب . عاطفياً ، في الآونة الأخيرة . |
| Estamos numa situação estranha, eu sei. | Open Subtitles | نحن في مكان غريب .. أعرف ذلك |