"في هذه المنطقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nesta zona
        
    • nesta região
        
    • nesta área
        
    • na área
        
    • nessa área
        
    • na zona
        
    • por aqui
        
    • desta região
        
    • neste bairro
        
    • da área
        
    • por estes lados
        
    • neste território
        
    Todas as chamadas do telemóvel da Carol têm sido transmitidas através de uma torre nesta zona de Brooklyn. Open Subtitles جميع المكالمات الصادرة من هاتف كارول الخلوي تم ترحيلها عبر برج في هذه المنطقة من بروكلين
    Existem outras três lojas de coisas em segunda mão nesta zona. Open Subtitles هناك أيضًا ثلاث محلات أخرى للبضائع المستعملة في هذه المنطقة
    Na verdade, a seda de reboque mais resistente da pesquisa é esta aqui, nesta região branca, uma aranha sem teia em espiral. TED في الواقع , خط الجذب الاصلب في هذا المسح هو هذا الذي هنا في هذه المنطقة عنكبوت الشبكة المتموجة غير الفلكية.
    Recebi a informação de que o suspeito estava nesta área. Open Subtitles تلقيت بلاغ بأنّ المشتبه به هو في هذه المنطقة
    Nós temos pessoal não autorizado na área. Equipa Bravo, avancem em direcção do filho do objectivo. Open Subtitles لدينا أفراد غير مصرح لهم في هذه المنطقة فريق برافو تولى المهمة وطارد الهدف.
    Uma faca nessa área irá afectar-lhes o sistema de rastreio, mas não por muito. Open Subtitles ولو أصبتَه بسكين في هذه المنطقة ستُربك نظام التعقب لديه ، ولكن ليس لفترة طويلة
    Costumava pegar em "garras de urso" quando era miúdo, duas de cada vez e alojáva-as aqui nesta zona. Open Subtitles . لقد كنت أمسك بمخلبي دب في الوقت نفسه و أنا صغير . و أغرزهما في هذه المنطقة تمامًا
    De certeza que ela mora nesta zona. Ela caminhou para casa, não foi? Open Subtitles لابد أنها تعيش في هذه المنطقة ، لقد ذهبت إلى بيتها سيرا على الأقدام ، أليس كذلك ؟
    Aqui nesta zona, a avaliar pelas linhas de tensão, uma daquelas casas é, provavelmente, uma estação de guarda. Open Subtitles في هذه المنطقة المجاورة، حكم من خطوط الكهرباء، إحدى تلك البيوت من المحتمل محطة حارس.
    Também é um facto que há um assassino em série a atacar as prostitutas que trabalham nesta zona. Open Subtitles ، و هي حقيقة أيظا على كل حال أن هناك سفاح يستهدف المومسات اللواتي . يَعْملنَ في هذه المنطقة
    A medicina à distância economizou mais de 18 milhões em despesas de viagens só nesta região, nos últimos 15 anos. TED وفر التطبيب عن بعد أكثر من 18 مليون في تكاليف السفر في هذه المنطقة وحدها على مدى السنوات ال 15 الماضية.
    Desde o fim da Guerra Fria, há 25 anos, foram previstas, pelo menos. seis grandes guerras nesta região. TED منذ نهاية الحرب الباردة، قبل ربع قرن، تم التنبؤ بما لا يقل عن ستة حروب كبرى في هذه المنطقة.
    Planeamos construir uma escola para as crianças coreanas nesta área. Open Subtitles نحن نخطط لبناء مدرسة للأطفال الكوريين في هذه المنطقة
    Como devem saber, a ferrovia do Pacífico... está com trilhos nesta área... a qual fará de Legend uma das muitas paradas. Open Subtitles كما تعرفون سكة حديد المحيط الهادي تمد خطوط في هذه المنطقة مما سيجعل هذه البلدة إحدى نقاط التوقف العديدة
    O número de homens adultos com osteoporose na área metropolitana é de... Open Subtitles عدد الشباب المراهقين المصابين بهذا المرض في هذه المنطقة
    Observando o conjunto de crimes, há uma boa hipótese de ele viver nessa área. Open Subtitles تعرف,بالنظر الى تجمع الاعتداءات فهناك احتمال جيد انه قد يكون يعيش في هذه المنطقة
    Olá. Desculpe entrar assim, estamos a estudar falhas na televisão na zona. Open Subtitles مرحبا ومتأسفين لدخولنا هكذا نحن فريق الإصلاح التلفزيوني في هذه المنطقة
    Bem, é obvio que ele deve estar algures por aqui. Open Subtitles حسناً ، يبدو أنه في هذه المنطقة في مكان ما
    Até que fui para leste estudar, recorri cada metro desta região com ele. Open Subtitles وحتى ذهابي الى الشرق الى المدرسة سرت معه كل قدم في هذه المنطقة
    Pessoas que viveram neste bairro toda a vida estão a perder tudo. Open Subtitles الناس الذين عاشوا في هذه المنطقة طول حياتهم يفقدون كلّ شيء
    As coisas estão preservadas. Só temos duas a três caixas da área. Open Subtitles لا يوجد هنا سوى 2 أو 3 صناديق في هذه المنطقة
    Sim, ele é o grande sucesso por estes lados, Ungido e tudo. Open Subtitles نعم ، إنه هو الضوضاء الكبيرة في هذه المنطقة ، إنه المُبارك
    Pode ser que por fim vejamos a paz neste território. Open Subtitles ربما سنحصل على السلام في هذه المنطقة الذي سيحصل الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more