| São insuportavelmente feias! Nem um génio conseguiria vendê-las! | Open Subtitles | إنهن قبيحات جدا العبقري لن يكون قادرا على بيعهن |
| Às vezes elas são feias durante tanto tempo, que quando ficam bonitas, nem se dão conta. | Open Subtitles | أحياناً يكن قبيحات ثم عندما يصبحن جميلات، لا يدركن ذلك |
| Mas, veja, a questão é que ultimamente ele só quer mulheres feias. | Open Subtitles | لكن، المهم هو أنه مؤخراً النساء الوحيدات اللاتي يريدهن قبيحات |
| - Concubinas. - Concubinas feiosas. | Open Subtitles | محظيات محظيات قبيحات |
| E miúdas feiosas | Open Subtitles | # ونساء قبيحات # |
| Normalmente, estas prostitutas são feios. | Open Subtitles | عادة ما تكون هذه العاهرات قبيحات |
| Viu garotos, eu disse que as barmaids deste lugar eram feias. | Open Subtitles | لقد اخبرتكم يا أصدقائي بأن النادلات هنا قبيحات |
| Normalmente pagam-me com putas feias. | Open Subtitles | في العادة اتلقى ذلك من متعريّات قبيحات مقابل المخدرات |
| Compensa, já que todas as mulheres são feias. | Open Subtitles | في المقابل.. جميع النساء قبيحات |
| Que feias! | Open Subtitles | يا إلهي، أولئك البنات قبيحات جدا |
| Estavam a olhar porque és boazona. As outras mães são feias. | Open Subtitles | ذلك لأنكِ جذابة الأمهات الأخريات قبيحات |
| Olha, eu não sei, Linds, elas não são feias. | Open Subtitles | لست متأكداً يا (ليندس) , فهنّ لسن قبيحات |
| As prostitutas no Hotel Spring Lodge eram todas feias e mesquinhas. | Open Subtitles | ! جميع المومسات في فندق " سبرينج وودج " كانوا قبيحات وذو رائحة كريهة |
| Tenho a certeza que as bruxas são feias. | Open Subtitles | من المفروض أن تكون المشعوذات قبيحات. |
| Na realidade, estive em algumas onde elas são mesmo feias. | Open Subtitles | و مدن أخرى حيث الفتيات قبيحات |
| E isto porque têm de compensar... o facto de serem feias como o caralho. | Open Subtitles | كم هم قبيحات لعينات |
| - Suas cabras feiosas! | Open Subtitles | حقيرات قبيحات ! |
| que gatinhos feios. | Open Subtitles | يا رجل انهن قطط قبيحات |
| - Maioria deles são feios. | Open Subtitles | -معظمهم قبيحات |