| Ainda que acreditasse na vossa história, que não acredito, eu trato sozinho de uma mãe solteira, por mais irascível que ela seja. | Open Subtitles | أرفض العرض.. حتى لو كنت قدصدقت قصتكما,وهو مالم يحدث أعتقد بمقدوري تولي أم عزباء لوحدي, على قدر ماهي جريئة |
| Vocês as duas deviam tentar acertar melhor os detalhes da vossa história... antes que a bófia apareça. | Open Subtitles | يجب أن تحاولا أكثر ..بجعل قصتكما قابلة للتصديق قبل أن تأتي الشرطة |
| Não há maneira de contar a vossa história sem contar também a dele. | Open Subtitles | مستحيل رواية قصتكما دون رواية قصته أيضاً |
| Contaram-me a vossa história toda. | Open Subtitles | رويتما لي قصتكما بالكامل الممتدة على مر العصور |
| Então, eu estava a esperar conseguir uma minúscula fracção da vossa história. | Open Subtitles | لذلك... كنتُ آمل أن أحصل على خلفية بسيطة للغاية عن قصتكما |
| "Onde começa a vossa história? | Open Subtitles | من أين تبدأ قصتكما ؟ |
| "Mas para mim a vossa história começa com uma promessa. | Open Subtitles | أقول إن قصتكما تبدأ مع وعد |
| A vossa história foi escrita. | Open Subtitles | قصتكما قد كُتبت |
| Quero ouvir a vossa história. | Open Subtitles | أود أن أسمع قصتكما. |
| Qual é a vossa história? | Open Subtitles | ما قصتكما أنتما الأثنان؟ |
| Não acreditei na vossa história. | Open Subtitles | لم أصدق قصتكما |