| O teu sonho é cortar cabelo. Queres combater, ou queres cabelo? | Open Subtitles | حلمك هو قص الشعر, اتريد العراك ام قص الشعر؟ |
| Faço muito mais do que cortar cabelo. | Open Subtitles | أنا أقوم بأكثر من قص الشعر |
| Somos só pessoas a tentar trabalhar, a cortar cabelos, a conduzir táxis, a vender equipamento estéreo manhoso. | Open Subtitles | نحن إناس تريد فقط الحصول على وظائف, قص الشعر, قياده التاكسيات بيع خردوات اليكترونيه |
| Eu gosto de cortar cabelos. | Open Subtitles | انا احب قص الشعر |
| - Deve ser do corte de cabelo. - E como vão as tuas feridas? | Open Subtitles | ـ يجب أن يكون السبب هو قص الشعر ـ وكيف حال جروحك ؟ |
| Ele acreditava e compreendia... que alguma coisa tão simples como um corte de cabelo... podia mudar a forma de um homem sentir. | Open Subtitles | ... هو امن وفهم انا هناك شيء بسيط مثل قص الشعر من الممكن ان يغير الطريقة التي يشعر بها الشخص في داخله |
| - A fazer o quê? - A cortar o cabelo. | TED | أشلي: عند فعل ماذا؟ قص الشعر. |
| Aprendi a cortar cabelo nas forças armadas. | Open Subtitles | لقد تعلمت قص الشعر في الجيش |
| Trabalho, hora de recolher, corte de cabelo. | Open Subtitles | - الضيق العمل, حظر التجوُّل, قص الشعر |
| Meu Deus, o corte de cabelo. | Open Subtitles | - يا إلهي ،، قص الشعر . |
| Mas o corte de cabelo. | Open Subtitles | لكن قص الشعر |
| Sabes cortar o cabelo de patins? | Open Subtitles | هل يمكنك قص الشعر وأنت تتزلجين ؟ |
| Quero dizer, ela é boa a cortar o cabelo e não sei que mais. | Open Subtitles | أقصد , هي جيدة في قص الشعر وكل شيء |