Vão precisar de todas as vossas forças para ganharem o campeonato. | Open Subtitles | ستحتاجون لكل قواكم لتعودوا بهذه البطولة إلى الوطن |
Então, recomponham-se, acumulem todas as vossas forças, | Open Subtitles | لذا استجمعوا أنفسكم، واستجمعوا كل قواكم |
É que, sabes, eu já sabia há algum tempo que na hora em que a velha bruxa batesse a bota todos os vossos poderes seriam libertados. | Open Subtitles | لقد أدركت بأن جدتكِ ستموت وأن قواكم ستتحرر |
poderes que se revelariam assim que vocês as três voltassem a estar juntas. | Open Subtitles | وأن قواكم ستكشف عن نفسها عندما تجتمعون ثلاثتكم معاً |
Quando estas portas abrirem, libertem todo o vosso poder. | Open Subtitles | عندما تُفتح هذه الأبواب, حرروا كل قواكم النارية |
Usem todo o vosso poder para o proteger, se for preciso. | Open Subtitles | . إستخدموا كل قواكم إذا إضطررتم لذلك |
É a quintessência do delírio humano, simultaneamente a fonte da vossa maior força e a vossa maior fraqueza. | Open Subtitles | وفي نفس الوقت، هو مصدر أعظم قواكم وأعظم نقاط ضعفكم |
Sabemos que uniram forças contra ele. | Open Subtitles | نعرف أنكم جميعا وحدتم قواكم ضده |
As vossas forças mentais e fraquezas emocionais. | Open Subtitles | عن ضعف قواكم العقليّة |
- O pior demónio que alguma vez enfrentamos enganou-vos para que o libertassem, e agora ele tem os teus poderes. | Open Subtitles | أخظر شرير واجهاه تلاعب بك أنت و بايدج لتخافوه و الآن هو يملك قواكم |
- Eles têm andado a recolher poderes na esperança de conseguirem suficientes para conseguirem recolher os vossos. | Open Subtitles | لقد كانوا يجمعون القوى متمنيين أن يأخذوا ما يكفيهم لأخذ قواكم |
Quando descobrir como gelar o centro deste planeta todos os teus poderes vão desaparecer. | Open Subtitles | عندما اكتشفت كيفية تجميد صميم هذا الكوكب كل قواكم سوف تختفى |
Ela acha que vocês estão a usar os vossos poderes para vocês próprias. | Open Subtitles | هي تعتقد أنكم تستخدمون قواكم لمصلحتكم الشخصية ، وليس للخير الأعظم |
Ouçam-me, antigos reis de Lucis, pois eu sou Ravus Nox Fleuret e ninguém é mais merecedor do vosso poder do que eu. | Open Subtitles | اسمعوني يا ملوك "لوسيس" القدماء، أنا "رايفوس نوكس فلوريه" ولا أحد يستحق قواكم أكثر مني |
Emprestem-me o vosso poder. | Open Subtitles | أعيروني قواكم |
Estas pessoas não concordaram ser cobaias na vossa busca pelo poder. | Open Subtitles | لم يوافق هؤلاء الناس على أن يكونوا فأر تجارب بحثكم عن قواكم. |
E se não precisássemos da vossa espécie para certas funções, tiraria com todo o agrado os vossos poderes. | Open Subtitles | وإن لم نكن بحاجة إلى نوعكم لأمور معينة، سأسعد بسلبكم جميعًا من قواكم. |