| A todas as unidades, cubram a saída Norte! | Open Subtitles | نداء إلى كل الوحدات، قوموا بتغطية المخرج الشمالي الآن |
| Ordens de Bruto: cubram a retirada de Cássio. | Open Subtitles | أوامر بروتس: "قوموا بتغطية تراجع كاشياس" |
| Sawyer, Lever, cubram a ponte! | Open Subtitles | "سوير" , "ليفر" قوموا بتغطية هذا الجسر |
| Tapem os olhos e baixem os calções. Quem quer cera? Eu! | Open Subtitles | قوموا بتغطية عيونكم وأخلعوا ملابسكم, من يريد ملمع السيارات ؟ |
| Senhoras, Tapem os ouvidos. | Open Subtitles | مجاناً، قوموا بتغطية آذانكم يا سيدات |
| cubram a estação de autocarros. | Open Subtitles | قوموا بتغطية موقف الحافلات |
| cubram a retaguarda! | Open Subtitles | قوموا بتغطية الجهة الخلفية |
| - cubram a boca! - Isso mesmo. | Open Subtitles | قوموا بتغطية فمكم! |
| Tapem os olhos. | Open Subtitles | قوموا بتغطية عيونكم |