| como hoje, quase não chegou a tempo na mina. | Open Subtitles | كاليوم ،، بالكادِ وصلتِ إلى المنجم في الوقت |
| Significa que nos tornamos amantes e passamos tempo juntos, como hoje a divertirmo-nos. | Open Subtitles | هذا يعني بأن نصبح حبيبين و نقضي بعض الوقت سوية, كاليوم نمتع أنفسنا |
| Agradeço que fiques com o turno da noite, mas quando tens um dia como hoje, podes acordar-me. | Open Subtitles | ولكن حين يكون يومكَ حافلاً كاليوم فلا بأس في إيقاظي |
| Do Kalium, o nome cientifico neo-latim. | Open Subtitles | من كاليوم , الأسم العلمي اللاتيني |
| Kalium é "potássio". | Open Subtitles | "كاليوم" هو البوتاسيوم |
| Experiencias como a de hoje aumentam os limites, mas não evoluirmos se nos acomodarmos. | Open Subtitles | التجارب كاليوم تدفع الحدود الفاصلة لكننا لا نكبر إذا بقينا مرتاحين |
| Poucas vezes houve uma manhã tão promissora quanto a de hoje. | Open Subtitles | نادراً، مايكون صباح واعد كاليوم |
| Sim, cheios. Mas não significa que as pessoas dêem dinheiro como hoje. | Open Subtitles | أجل، لكن لا يعني ذلك أنّ الناس تتبرّع بالمال كاليوم. |
| como hoje em dia, esqueceram as bombas, o sangue o medo. | Open Subtitles | لأنّهم كاليوم قد نسوا بشأن القنابل والدماء والخوف. |
| Não havia companhias aéreas baratas, não era como hoje. | Open Subtitles | لم تكن هناك خطوط جوية تجارية بأسعار منخفضة كاليوم |
| "Amanhã e todos os seus restantes dias serão exactamente como hoje, | Open Subtitles | "غداً وكل أيامك القادمة" "ستكون كاليوم تماماً" |
| tem coisas que permanecem pra sempre deixando essa lição de amor permanecer eterna vamos nos unir por vidas e mais vidas, como hoje | Open Subtitles | "دع هذا الفصل من الحب يبقى أبدي" "دعنا نجتمع خلال الحياة و نعيش كاليوم" "أنا واقف والارض بدأت تتحرك" |
| Mas venho ter contigo, como hoje. | Open Subtitles | لكنّي ما زلت آتي لرؤيتكِ، كاليوم. |
| As pessoas adaptam-se. É como eu e o senhor, como hoje. | Open Subtitles | الناس يتكيفون، مثلنا، كاليوم مثلاً |
| Mas essa maneira de ser não encoraja a contemplação que um dia como hoje pudesse ainda ocorrer... | Open Subtitles | هذه الطريقة لاتدعو للتأمل . كاليوم ، ممكن أن تكون في وقت مضى . |
| Só preciso que não sejam como hoje. | Open Subtitles | أريد فقط أن لايكونوا كاليوم |
| Kalium, está aí uma abelha. Uma abelha. | Open Subtitles | (كاليوم)، هناك نحلة |
| Mas nenhuma como a de hoje. | Open Subtitles | ولكن ليس كاليوم |