"كان عليها فعله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tinha de fazer
        
    O que ela tinha de fazer desta vez era copiar os dados do portátil do Davis para uma pen-drive. Open Subtitles كل ما كان عليها فعله هذه المرة هو نسخ البيانات من حاسوب (USBدايفيس) المحمول إلى الـ
    Nesse momento, a Katherine soube exactamente o que tinha de fazer outra vez. Open Subtitles في تلك اللحظة، عرفت (كاثرين) بالضبط ما كان عليها فعله... ثانيةً.
    Tudo o que ela tinha de fazer era ficar no meu lugar por uns tempos, ser discreta, manter o status quo, mas não. Open Subtitles كل ما كان عليها فعله هو التظاهر بأنها أنا لبعض الوقت و أن تبتعد عن الأضواء و تبقى سير الأمور على هذا النحو و لكن كلا اذا تكرهين أفعال (ايما) الى هذا الحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more