Primeiro há muitas questões para as quais preciso de respostas. | Open Subtitles | عندي عدد كبير جدا من الأسئلة أحتاج إجابات أولا |
Há muitas variações, Sr. Miller, para poder teorizar, sobre como seria a história se os factos fossem mudados. | Open Subtitles | هناك عدد كبير جدا من المتغيّرات، سّيد ميلير، لتفسير ما قد يكون حدث من الناحية التاريخية، هناك احداث أدّت بشكل مختلف. |
Há muitas pessoas a pegarem em espadas. | Open Subtitles | هناك عدد كبير جدا من الناس يحملون السيوف. |
Traziam-me muitas recordações. | Open Subtitles | وتتم حاليا عدد كبير جدا من الذكريات |
Há muitas variáveis, para poder teorizar, sobre como teria sido a história se os eventos ocorressem de outra forma. | Open Subtitles | هناك عدد كبير جدا من المتغيّرات , سّيد ميلير،لتفسير... ما حدث من الناحية التاريخية لديه احداث أدّت بشكل مختلف. |
- Estamos a apressar isso. Há muitas variáveis. | Open Subtitles | هناك فقط عدد كبير جدا من المتغيرات |
Tradicionalmente, os documentários difundidos são sobre gravar entrevistas para criar uma obra de arte ou um entretenimento ou sobre educação, que sejam vistos ou ouvidos por muitas pessoas. Mas eu quis fazer uma coisa em que fosse a própria entrevista o propósito desse trabalho, e ver se podíamos dar uma hipótese a muitas pessoas de serem ouvidas dessa forma. | TED | يقوم التوثيق تقليديا على تسجيل مقابلات لإنشاء عمل فني أو مسل أو تعليمي يشاهده أو يسمعه عدد كبير من الناس، لكني أردت تجربة شيء ما حيث أن المقابلة نفسها هي الهدف من وراء العمل، وكيف يمكننا أن نتيح هذه الفرصة لعد كبير جدا من الناس ليتم الاستماع لهم على هذا النحو. |