| - Está bem, matem-nos então, mas não antes de eu disparar uma vez, e uma é tudo o que preciso. | Open Subtitles | حسناً، أطلقوا النار عليهم، ولكن ليس قبل أن أحصل على طلقة واحدة، وهي كلّ ما أحتاجه |
| Mesmo agora, quando estou contigo... é tudo o que preciso. | Open Subtitles | حتّى الآن و أنا معك هذا كلّ ما أحتاجه |
| Já tenho um mirror do teu portátil no plano de fundo. Tenho tudo o que preciso. | Open Subtitles | لديّ بالفعل نسخة من حاسوبكِ في الخلفية، لديّ كلّ ما أحتاجه. |
| Só preciso de ajuda. A Rachel vai estar sempre a dormir. | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه هو جسد دافىء وسوف تنام الوقت كلّه |
| Não faz mal. De qualquer forma, já aprendi tudo o que precisava desta coisa. | Open Subtitles | لا بأس، تعلّمت كلّ ما أحتاجه على أي حال. |
| E é tudo o que preciso... por agora. Tu fora do meu caminho. | Open Subtitles | وهذا كلّ ما أحتاجه الآن أنْ تبتعدي عن طريقي |
| Não preciso de nada, obrigado. Sou tudo o que preciso. | Open Subtitles | لا أحتاج لشيء، شكراً، أنا كلّ ما أحتاجه. |
| tudo o que preciso está no Cofre Sagrado das Fadas. | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه موجود في قبو الحوريّات المقدّس |
| Sou um professor. tudo o que preciso são mentes para moldar. | Open Subtitles | أنا معلّم كلّ ما أحتاجه هو عقول للتشكيل |
| É tudo o que preciso hoje, malta. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أحتاجه اليوم يا رفاق. |
| Não até obter tudo o que preciso. | Open Subtitles | ليس قبل حصولي على كلّ ما أحتاجه |
| Não até obter tudo o que preciso. | Open Subtitles | ليس قبل حصولي على كلّ ما أحتاجه |
| É tudo o que preciso. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أحتاجه |
| tudo o que preciso está mesmo aqui. | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه موجود هنا |
| É tudo o que preciso. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أحتاجه |
| Isso é tudo o que preciso. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما أحتاجه. |
| Só preciso de uma personagem clássica. | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه شخصية كلاسيكية وحيدة |
| Só preciso da medida de um maço de cigarros. | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه علبة سجائر صغيرة. |
| Só preciso de chocolate, biscoitos Graham, marshmallows, espetos, fogo... | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه هو: بسكويت غراهم، شوكولا الخطمية، عصيّ، نار... |
| Deu-me tudo o que precisava. Óptimo. | Open Subtitles | لقد أعطيتني كلّ ما أحتاجه - عظيم - |
| É tudo o que precisava. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما أحتاجه. |