| Alguém ou alguma coisa está dentro da minha cabeça, desviando os meus pensamentos para o lado das trevas. | Open Subtitles | شخص ما أو شيئا ما داخل رأسي يغير كل أفكاري إلى ظُلمه |
| Por mim fico agradecido que não possas ouvir os meus pensamentos. | Open Subtitles | لابد ان أكن شاكراً لإنكِ لم تسمعي كل أفكاري لماذا هذا ؟ |
| Só estou a tentar registar os meus pensamentos enquanto ainda posso. | Open Subtitles | مجرد محاولة لأستجمع كل أفكاري ما دام باستطاعتي ذلك. |
| Pois, ele ficou com todas as minhas ideias, e nunca recebi nada. | Open Subtitles | مذهل نعم ، أخذ كل أفكاري وأنا لم أحصل على أي شيء |
| Richard, porque descartas todas as minhas ideias para a cerimónia? | Open Subtitles | ريتشارد) ،لماذا تقوم فقط برفض) كل أفكاري بخصوص مراسم حفل زفـافك ؟ |
| Tenho a pele a cobrir os meus pensamentos Como celofane | Open Subtitles | لدي جلد ليغطي كل أفكاري مثل بلاستيك التغليف |
| Tenho a pele a cobrir os meus pensamentos Como celofane" | Open Subtitles | لدي جلد ليغطي كل أفكاري مثل بلاستيك التغليف |
| Agora sabes os meus pensamentos e intenções? | Open Subtitles | إذا الآن تعرفين كل أفكاري ونواياي؟ |
| Foi como se compreendesse todos os meus pensamentos. | Open Subtitles | وكأنها فهمت كل أفكاري |
| A Mary domina os meus pensamentos. | Open Subtitles | أنتِ تشغلين كل أفكاري. |
| os meus pensamentos e orações estão com a sua família. | Open Subtitles | كل أفكاري ودعواتي مع عائلته |
| Pode ver todos os meus pensamentos. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة كل أفكاري... |