Quando era miúda, a minha mãe costumava dizer-me que era feita de retalhos. | Open Subtitles | حينما كنتُ طفلة ، إعتادت أمي أن تخبرني أنه كالأرجوحه |
Gostava de ouvi-lo quando era miúda. | Open Subtitles | قلـيلاً. كنتُ أحب الاستماع إليها عندما كنتُ طفلة. |
ou "Onde é que ele mora?" Às vezes eu digo a verdade, que ele morreu quando eu era criança. | TED | أخبرهم أحياناً الحقيقة كاملةً، بأنه توفي عندما كنتُ طفلة. |
Quando eu era criança, eu construía casas em árvores | Open Subtitles | – عندما كنتُ طفلة , كنتُ معتادة أن نبني ثلاث منازل و نلعبُ بالعصي. |
Quando era pequena, o meu pai costumava trabalhar muito, também. | Open Subtitles | تعلمين،عندما كنتُ طفلة صغيرة أبي أيضًا كان يعمل كثيرًا |
Quando era pequena, o meu avô contava-me umas histórias assustadoras. | Open Subtitles | اعتاد جدّي إخباري بهذه القصص المخيفة مذ كنتُ طفلة صغيرة |
Eu era uma criança muito desastrada. Eles avisaram-me do que aconteceria. | Open Subtitles | لقد كنتُ طفلة خرقاء, و قد حذراني من حدوث ذلك |
"Fui uma bebé de verão, nascida em 1971, em Simi Valley, Califórnia. | Open Subtitles | كنتُ طفلة الصيف، ولدتُ في عام 1971 في منطقة (سيمي فالي، كالفورنيا) |
Sabes, quando era miúda, ia para uma casa vazia depois da escola. | Open Subtitles | أتعلم, عندما كنتُ طفلة كنتُ أعود منَ المدرسة إلى المنزل دون أن يتواجد أي أحد |
Quando era miúda, os meus pais alugaram o filme Regresso ao Futuro. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلة إستئجروا أهلي ذلك الفيلم "العودة إلى المستقبل" |
Desculpa interromper, mas parecia que estavas a tocar a Basket Case e essa era a minha canção favorita quando era miúda. | Open Subtitles | بدا وكأنك تعزف "باسكت كايس" وتلك كانت اغنيتي المفضلة عندما كنتُ طفلة. |
Era a minha favorita quando era miúda. Cresce no Montana. | Open Subtitles | كانت المفضّلة لدي لمّا كنتُ طفلة كانت تنموا في (مونتانا) |
É um lugar onde o meu pai costumava levar-me quando eu era criança. | Open Subtitles | إنّه مكان اعتاد أن يأخذني والدي إليه حين كنتُ طفلة |
Tenho pesadelos com este sitio desde que eu era criança. | Open Subtitles | كنتُأرىكوابيساًعنهذاالمكان.. منذ كنتُ طفلة صغيرة. |
Quando era criança, estava a brincar com os rapazes do outro lado da rua, e eles mataram um pássaro. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلة... كنتُ ألعب مع الأولاد في الطريق، و قد قتلوا عصفوراً. |
Quando era pequena, os meus pais alugaram uma cabana, quando precisei de ir à casa-de-banho... | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلة صغيرة، إستأجر والديّ كوخاً بجوار بحيرة وعندما إضطررت للذهاب للحمّام.. |
Quando eu era pequena, pedi-lhe para proteger a floresta. | Open Subtitles | حينما كنتُ طفلة صغيرة طلبتُ منه أن يقوم بحماية الغابة |
Eu era uma criança, tia. | Open Subtitles | لقد كنتُ طفلة ، زوجة عمي. |
Direi que era uma criança perturbada, que sou de Michigan, e que fugi de casa quando a minha mãe tentou mandar-me para o campo de bandas. | Open Subtitles | سأخبرهم بأنني كنتُ طفلة مضطربة وأنني من (ميشغان)، وقد هربت من موطني عندما حولت أمي إرسلي إلى... مخيم موسيقي |
Fui uma bebé de verão, nascida em 1971, em Simi Valley, Califórnia. | Open Subtitles | كنتُ طفلة الصيف، ولدتُ في عام 1971 في منطقة (سيمي فالي، كالفورنيا) |