estava lá quando a sua esposa deu à luz o Ali? | Open Subtitles | هل كنت موجود هناك عندما أنجبت زوجتك علي؟ |
Eu estava lá em cima, não vi nada. | Open Subtitles | كنت موجود بالأعلى و لم أشاهد شىء |
Eu estava lá... nessa sala... no meu bar mizvah em Dresden. | Open Subtitles | انا كنت موجود في تلك الغرفةِ... لقد شاهتهم |
-E tu estavas lá. o tempo todo. - sim, sra. | Open Subtitles | -و أنت كنت موجود طوال الوقت أجل يا سيدتي. |
Não foram só trabalhadores eventuais. Tu estavas lá, Rico. | Open Subtitles | ولم يكونو مجرد عمال مؤقتون لقد كنت موجود ريكو |
Olha, se estiveres aí, atende, por favor! | Open Subtitles | إذا كنت موجود ,رجاءً أجب على الهاتف رجاءً ؟ |
Se estiveres aí... preciso que acordes. | Open Subtitles | إذا كنت موجود .. أريدك أن تستيقظ |
Eu estava lá quando acharam o relógio. | Open Subtitles | لقد كنت موجود هناك عندما وجدوا الساعة |
Eu estava lá, sabias? | Open Subtitles | مهلا, لقد كنت موجود, انت تعرفين |
Eu estava lá. | Open Subtitles | لقد كنت موجود أنذاك |
estava lá nesse dia. No escritório. | Open Subtitles | كنت موجود هناك في هذا اليوم |
estava lá nesse dia. No escritório. | Open Subtitles | كنت موجود هناك في هذا اليوم |
Não, mas eu estava lá. | Open Subtitles | لا, لكني كنت موجود حينها |
Eu estava lá quando foi desenvolvido, lembras-te, Zoe? | Open Subtitles | لقد كنت موجود عندما كان يتم تطويره ، (زوي) ، أتذكرين ؟ |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | نعم قال لنا - قطعًا, كنت موجود - |
Eu sei, eu estava lá. | Open Subtitles | بسببك أعلم، كنت موجود |
- Estava pois. estavas lá? Conta-me a história. | Open Subtitles | -حسناً, لقد كنت موجود أخبرني القصة |
estavas lá quando a Amanda morreu. | Open Subtitles | لقد كنت موجود (في الليلة التي ماتت فيها (اماندا |