| Um comando é um comando e um homem comum é um homem comum. | Open Subtitles | الكوماندو كوماندو والرجل العادي رجل عادي |
| E aqui a Miss comando anda a planear um assalto armado ao condomínio do Brennen. | Open Subtitles | بالإضافة لكون الآنسة كوماندو متحمسة بخصوص هجوم مسلح على بيت برينان |
| Este homem não é mágico nem comando... nem soldado treinado, ele não é Jesus... é um maldito cigano. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس ساحر ليس كوماندو ليس جندي مدرب وليس رسول انه فقط حقير ,لهذا هو هنا |
| - Está a chegar. É um Commando 8 de 12000 BTUs. | Open Subtitles | إنه في الطريق، هو (كوماندو 8)، إثنى عشر ألف وحدة حرارية |
| Ele era das tropas especiais. Comandou uma unidade de comandos especializada em busca e destruição. | Open Subtitles | عميل سابق فى القوات الخاصة ، قاد وحدة كوماندو تخصصها هو البحث والتدمير |
| Mudamos o nome, formamos um comando e matamos uns nazis. | Open Subtitles | و تصبح كوماندو و تقتل بعض النازيين الملاعين |
| Major ajude-me, quero ser um comando, sr. | Open Subtitles | أرجوك يا ميجور أريد أن أصير كوماندو سيدي |
| Recebi treino, na unidade de comando. | Open Subtitles | لقد تلقيت تدريباً فقد تقدمت لوحدة كوماندو |
| O comando estrela. Pôr-se à prova e ver do que é capaz, certo? | Open Subtitles | جندي كوماندو لامع تريد أن تختبر نفسك ومدى صمودك ، أليس كذلك ؟ |
| O almirante permitiu-me enviar uma unidade de comando. | Open Subtitles | الأدميرال سمح لي بإنشاء وحدة كوماندو |
| Se eu soubesse que vinha, teria trazido mais, mas trouxe o "comando" e "Ensina-me a Viver". | Open Subtitles | لو كنتُ عالماً بقدومي لخزّنتُ المزيد لكنّي جلبت "كوماندو" و"هارولد وماد" |
| comando, Kirby, Código Vermelho, coordenadas. | Open Subtitles | كوماندو (كيربي) الرمز الأحمر، نقطة الإلتقاء |
| Então precisava de uma equipa de comando de ataques especiais, que pelo o que ouvi, seriam vocês. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لذا, أحتجتإلى... {\pos(192,220)} فريق قوات خاصة , فريق كوماندو {\pos(192,220)} الذي سمعت انكم منهم |
| Agora quero ser um comando. | Open Subtitles | أريد أن أصبح كوماندو |
| Pensava que tinhas sido comando, Esposito. | Open Subtitles | ظننتك جندي كوماندو يا (أسبوزيتو) |
| Ele é um comando. | Open Subtitles | إنه كوماندو |
| comando. | Open Subtitles | كوماندو! |
| É só ligar à ficha e o Commando 8 faz o resto. | Open Subtitles | كلا، ضع القابس وحسب وسيتكفّل (كوماندو 8) بالبقية |
| O Commando 450. Não está à venda. | Open Subtitles | هذا "كوماندو 450" أنا لا أبيع هذا |
| O Henderson, com um grupo de comandos, atacou-nos há 15 minutos. | Open Subtitles | لقد هاجمنا (هندرسون) وفريق كوماندو منذ ربع الساعة. |