| Acho que ele vai levar-nos até onde está o Connor. | Open Subtitles | اعتقد انه سوف تقودنا إلى أي مكان كونر هو. |
| Connor, espero que marques muitos golos, mas o importante é como marcas. | Open Subtitles | كونر ستجل العديد من الأهداف يابني .. لكن المهم كيف تسجل |
| Connor Sorvino. Foi baleado 2 vezes ao ser preso. | Open Subtitles | كونر سورفينو اطلق عليه النار مرتان خلال المداهمات |
| O'Conner, esta não é a minha primeira tourada e os zombies não lêem. | Open Subtitles | كونر.. إنها كمباراتي الأولى إذا حصل شيء كن جاهزاً |
| Conheci o Conor numa noite fria e chuvosa de janeiro. | TED | قابلت "كونر" في يوم بارد ،ممطر من ليالي يناير. |
| Ou se tu encontrares o Connor primeiro. E depois? | Open Subtitles | او ربما تجد كونر اولا وعندها ماذا سيحدث؟ |
| Bem, consegui aceder ao carro do Connor e "pirateei" o GPS. | Open Subtitles | حسناً، تمكنت من الدخول على بيانات سيارة كونر ومسارات تنقلاته |
| Connor é um atirador treinado com problemas emocionais sérios. | Open Subtitles | فـ كونر قناصٌ مدربٌ ذو مشاكلَ عاطفيّةٌ جمى |
| Mulher, branca, identificada como Connor, Sarah, em fuga desde ontem do hospital de Pescadero. | Open Subtitles | إمرأه بيضاء الإسم ساره كونر هربت من مصحه بسكاديرو للعلاج النفسى |
| Juntamente com o seu sócio inglês, Sr. George Connor, aqui com M. Beroldy, trouxe um rendimento razoável ao país. | Open Subtitles | بالتعاون مع شريكه السيد جورج كونر .. , حيث يظهر مع السيد برولدى , وقد أدى هذا الى زيادة الدخل الى لندن |
| Aqui, no serviço fúnebre que se seguiu, temos o Sr. Connor a consolar a viúva desolada. | Open Subtitles | وطعن زوجها فى القلب مما ادى لوفاته وبعد مراسم العزاء ,وقف جورج كونر لمواساة الأرملة الحزينة |
| Mas antes que a Polícia o detivesse, George Connor deixa o país. | Open Subtitles | ولكن قبل اصدار امر القبض عليه.. , اختفى السيد كونر من البلد |
| George Connor comete o crime, depois foge e abandona Jeanne Beroldy. | Open Subtitles | جورج كونر متهم ومختفى وجان برودلى الوحيدة |
| O verdadeiro assassino fora o amante, George Connor, segundo ela. Ele tinha planeado tudo. | Open Subtitles | ثم اعترفت ان القاتل هو شريكها جورج كونر وانها خطته .. |
| O verdadeiro nome do seu marido não era Paul Renauld, mas sim George Connor, certo? | Open Subtitles | الاسم الحقيقى لزوجك لم يكن بول رينو بل جورج كونر أليس كذلك ؟ |
| Esse George Connor... fez fortuna no ramo das pedras preciosas em Santiago e foi aí que conheceu a senhora e o seu filho? | Open Subtitles | ان جورج كونر قد كوُن ثروته ٌٌْمن تجارة الاحجار الكريمة فى سنتياجو وهناك قابلك انت وابنك |
| 10 anos após fugir de Inglaterra, George Connor veio para Deauville. | Open Subtitles | بعد 10 سنوات من هروبه من انجلترا جورج كونر اتى الى دونفير |
| Fizeram negócios no passado... O pai do Conner perdeu o negócio. | Open Subtitles | كان لديهم بعض العمل سويا حين كان والد كونر يدير العمل |
| Sabes, inteligência é igual ao poder, Conner. Eu sei acerca do urânio agora. | Open Subtitles | حسنا كما تعلم المعلومات تساوي القوه كونر اعلم عن امر اليورانيوم الان |
| Ou se o Conner não confia que nós cuidamos de nós mesmas? | Open Subtitles | أو إذا كونر لايثق بنا للأعتناء بأنفسنا ؟ |
| Bem, Conor, na minha grande caverna cor-de-rosa recebi o antigo ministro da cultura, Liam Monroe. | Open Subtitles | والدو , من معك اليوم فى الكهف؟ حسنا كونر , فى كهفى البمبى هذا الاسبوع |
| Queres ser um capitão ou um marinheiro, Con? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون قائد أو بحار يا كونر ؟ لقد رأيت نهودا اليوم. |