Só quero que te sintas à vontade de passar lá a qualquer hora quando necessitares de uma pausa no trabalho. | Open Subtitles | أريدك فقط أن لا تشعري بأي حرج من المجئ في أي وقت تكونين فيه بحاجة لاستراحة من العمل |
Só quero que te sintas à vontade de passar lá a qualquer hora quando necessitares de uma pausa no trabalho. | Open Subtitles | أريدك فقط أن لا تشعري بأي حرج من المجئ في أي وقت تكونين فيه بحاجة لاستراحة من العمل |
- Vou fazer uma pausa, volto rápido. | Open Subtitles | أتعلمن ماذا؟ أحتاج لاستراحة لأدخن سيجارة، لا يمكنني الاقلاع |
As críticas saem depressa quando os críticos saem no intervalo. | Open Subtitles | الأراء تصدر بشكل أسرع عندما ينصرف النقاد لاستراحة المسرح |
Eu acho que precisas de um intervalo. Vai lá atrás apanhar ar. | Open Subtitles | اعتقد انك بحاجة لاستراحة اخرجى من الخلف واستنشقى بعض الهواء. |
Talvez precises de uma pausa, um dia ou dois, talvez um mês. | Open Subtitles | ربما أنت بحاجة لاستراحة قصيرة. ـ مثل يومٍ أو يومين. ـ هذا كثير. |
Que pena. Explicaria muita coisa. Talvez seja altura de fazeres uma pausa. | Open Subtitles | هذا مؤسف، كان هذا ليضوح الكثير اسمع، صديقي ربما حان الوقت لاستراحة |
Duas, uma para ti. Achei que precisavas de uma pausa. | Open Subtitles | زجاجتان، أحضرت واحدة لكِ ارتأيتُ أنّكِ بحاجة لاستراحة |
Parecia que ele precisava de uma pausa. | Open Subtitles | أجل، حسنا، بدى الفتى كما لو أنّه بحاجة لاستراحة |
Sabe, após 16 anos, acho que está na altura de uma pausa. | Open Subtitles | بعد ١٦ عاما، أظن أن الوقت حان لاستراحة رائع |
Não, não, Preciso de uma pequena pausa. | Open Subtitles | لا، لا , أحتاج لاستراحة قصيرة. |
Hoje já passaste por muito, mereces uma pausa. | Open Subtitles | لقد تعرّضتَ للكثير اليوم تحتاج لاستراحة |
Eu vou assumir. Parece que você precisa de uma pausa. | Open Subtitles | أنا سأحل محلك, يبدو أنك بحاجة لاستراحة |
Estava a precisar de uma pausa nos estudos. | Open Subtitles | أعتقد أني بحاجة لاستراحة من الدراسة |
Temos tempo para uma pequena pausa? | Open Subtitles | حان الوقت لاستراحة لمدة 3 أو 5 دقائق |
Bom, isto parece como um ótimo lugar para uma pausa. | Open Subtitles | يبدو هذا وقتاً مناسباً لاستراحة. |
E agora o super esperado intervalo do Super Bowl patrocinado pelas novas Pickups da Ford, | Open Subtitles | والان العرض الذي نتشوق لرؤيته لاستراحة ما بين الشوطين |
Senhoras e senhores, levantem-se por favor para o intervalo da sétima rodada. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، رجاء أنهضوا لاستراحة الجولة السابعة |
- Sim, o Tom está bem. Se mudar para o terceiro intervalo, reposicionamos o Acorda, Idaho. | Open Subtitles | بعد أن نتوقف لاستراحة الإعلان الثالثة سأحتاج لإعادة وضع الفلاش من أجل لحظة الإيقاظ |
Um tributo atrasado ao próprio intervalo. | Open Subtitles | تكريم متأخر لاستراحة بين الشوطين نفسها |
Espera, preciso de um intervalo. | Open Subtitles | انتظر ... انتظر ... انتظر أحتاج لاستراحة |